Время книг
Создать профиль

Лунный Дар

Глава 26. Деревня, которой нет

На ночевку мы остались в лесу, логично рассудив, что пустыня от нас никуда не денется.

***

— Эй, — раздался мужской незнакомый голос, грубо вырвав меня из объятий Морфея, — Ты чего тут разлеглась?

Я быстро соскочила на ноги, инквизитор через минуту стоял возле меня. Я оглянулась на него, у того в буквальном смысле отвисла челюсть. И было от чего!

Прямо перед нами стояла лошадь и флегматично жевала травинку.

— Ты оглохла, девка? Пошла отсюда и хахаля своего прихвати, — только тут наше с Кэром внимание переключилось на наездника.

Толстый с необъятным животом, обросшее лицо, на голове что-то типа шлема, в руках копье.

Кэр издал рычащий звук и медленно завел руку за спину. Ох, чувство опасности просто разрывалось во мне!

— Не надо, — шепнула я инквизитору и в голос громко сказала незнакомцу, — Мы уходим уже, господин хороший.

Тот не удостоил нас ответом, проехал мимо, бормоча под нос ругательства о потерявших стыд гулящих девках.

Мы пришли в себя только тогда, когда затих цокот копыт.

— Кэр, ты же говорил, что в вашем мире нет лошадей, — я прикоснулась к плечу мужчины, тот кивнул в ответ.

Кэр повернулся, посмотрел на меня.

— Нора дала тебе это странное платье?! — да, я вроде в штанах была. Ох! Оглядела себя, и правда, на мне легкое синее платье в мелкий белый горошек, платье не прикрывало колен, а на сколько я помню, в этом мире это считается верхом неприличия. Посмотрела вниз, да я же босая! Где моя обувь?

— Ой! — я повернулась к инквизитору, — А ты когда успел переодеться?

Пришла очередь инквизитора осматривать себя. Плащ исчез. Грязно серые свободные штаны, расстегнутая рубаха. Как и я, Кэр стоял босой.

— Что с твоими волосами? — Кэр взял в руку локон моих волос.

Встряхнула головой, еще вчера перед сном заплетала тугую косу, но сейчас волосы были распущены, я взяла в руку локон своих волос. Рыжие! Да меня инфаркт сейчас хватит!

Внимательно посмотрела на инквизитора. У того как были черные волосы, так и остались. А я рыжая!

— Что происходит? — я схватила Кэра за руку. И тут словно ток пробежал между нами. Прозвучало как в бульварных романах, знаю, но как иначе описать то, что происходило?

Я подошла к воину ближе, погладила его щеку и мне нестерпимо, до боли захотелось его поцеловать. Кэр взял меня за подбородок и наклонился...

Романтического позыву помешал топот всадников. Мы едва успели отпрыгнуть, чтобы не быть затоптанными проезжающими мимо.

Проводив удивленными взглядами пятерых мужчин, важно восседающих на несуществующих в этом мире лошадях, мы переглянулись. Я смутилась, что за странное желание возникло у меня?

— А где Мур?!

Минуты две мы тщетно искали котика по ближайшим кустикам. Вышли к границе леса. Еще вчера нашим глазам открывался удивительный вид на необъятную пустыню. Но теперь...

Я ущипнула себя, хотя и не сомневалась, что не сплю.

Передо мной расположилась деревушка. Кособокие домики с грязными окошками, гогочущие гуси, важно вышагивающие по узкой тропинке. Мы проводили их взглядом.

Простыни, вывешенные на натянутых веревках. Бочки с дождевой водой.

В моем мире деревни я видела, в основном, проезжая мимо них на своей машине, но ошибки быть не может.

Самая настоящая деревня. В подтверждение моих мыслей закукарекал петух.

Я вздрогнула. Кэр взял мою руку и крепко сжал ее.

— Вика!

— Что?

— Что-то странное происходит

Аналитик, усмехнулась я про себя. А то я не заметила.

— Вижу.

— Ты не понимаешь, — голос инквизитора понизился до шепота, — Никакой деревни здесь быть не должно. За Ведьмовским лесом всегда была только пустыня.

— Ты уверен?

— Абсолютно.

Что за сюрприз приготовил мой новый мир? Посмотрела на воина, тот в шоке, это видно по побледневшей коже, по плотно сжатым губам, ошалелому взгляду. Он держал себя в руках, не выказывал страха внешне, но язык тела не способен обмануть. Кэр так крепко сжимал мою руку, что еще чуть нажима, и на ней наверняка останутся синяки. Переживает за меня? Ну, я не столь наивна. Скорее, ему важно, чтобы я не потерялась. Зачем-то ему жизненно необходимо добраться вместе со мной до гор. Заглянуть он хочет за грань мира. По мне так не совсем достаточное основание. Что-то он не договаривает.

Я не спорю, есть такие люди, которым достижение нужно ради достижения, или они получают удовольствие в процессе. Авантюристы, искатели приключений. Но Кэр не такой. Он эмоционально сдержан, ну, не считая, конечно, нашей первой встречи. Он немногословен, предпочитает действовать, а не разговаривать. Он воспитан, уважительно относится к женщинам, кроме ведьм, но так он их и за людей то не считает. И ко мне не приставал, что также говорит о порядочности. Мысль о том, что я могу ему просто не нравиться, отгоняла прочь, слишком уж это задевало женское самолюбие.

Из всего вышеизложенного напрашивается вывод, что этот человек не ринется просто так в авантюру, только если цель будет оправдывать все вложенные в нее средства. Только если цель продиктована его сильным личным желанием. Только если цель была продумана и все остальные пути к ее достижению, кроме как взаимодействия с верховной ведьмой, недоступны.

Я сдула со лба рыжий локон.

— Кэр, а мне идет рыжий цвет волос? — я с ожиданием смотрела на инквизитора. А что? Интересно же. Ни разу в жизни не красила волосы. Не бегать же по деревне зеркало искать.

— О, женщины! — Кэр хлопнул себя по лбу ладонью, — Ты только об этом сейчас думаешь?

— Не только, — ответила я мужчине, — Ну так что? Хорошо мне или нет быть рыжей?

Я ждала ответа. Да что он медлит! Сказал бы прямо — да, ты прекрасна, тебе в любом цвете хорошо! А так смотрит внимательно, оценивающе. Вот пусть попробует только что-нибудь плохое сказать! Закончится его жизненный путь прямо возле этой неизвестной деревушки.

— Ты красивая, — порадовал меня инквизитор, — И рыжий тебе очень идет, прямо настоящая классическая ведьма, — улыбаясь во все тридцать два закончил мужчина.

— Это комплимент что ли? — подозрительно спросила я.

— А что не так? — почти искренне удивился Кэр, — Я же говорю, тебе идет! Но...

— Что? — вот пусть только рискнет...

— Светлые волосы тебе больше к лицу, но и рыжие ничего, сойдет, — развел руками инквизитор.

— Сойдет?!

Я молча развернулась и пошла... Не знаю куда пошла, куда-нибудь. Подальше от этого хама. Сойдет. Да как он мог? Разве можно девушке такое в лицо говорить? Я, конечно, никогда особо не заморачивалась по поводу своей внешности, считая себя вполне симпатичной. Но это «сойдет».

Я шмыгнула носом. Что-то сильно чувствительная я стала в этом мире. И что я так расстроилась?

Да он же мне нравится! Эта мысль обожгла сознание. Как ни строила я возле себя стены после моего «прекрасного принца», как ни говорила себе, что карьера важнее, а любовь может и подождать, сердцу не прикажешь.

Влюбиться в мужчину из другого мира, того, кто хладнокровно смотрит на сожжение женщин, пусть и ведьм? Да у тебя помешательство, Вика.

Кэр прервал мои будоражащие сознание мысли.

— Вика, — мужчина взял меня чуть выше локтя и развернул к себе, — Что я сказал не так? — в его глазах я видела искреннее удивление.

— Ты правда не понимаешь? — я внимательно смотрела на лицо инквизитора, пытаясь найти на нем признаки лжи.

— Правда, — Кэр еще и кивнул, подтверждая свои слова, — Да как вас женщин понять?! Я же тебе сказал, что ты красивая. Сказал, что тебе идет рыжий цвет! Что не так?

— Ты сказал «сойдет», — объяснила я.

— А надо было?

— Вот «сойдет» точно не надо было, — мужчина серьезно смотрел на меня, ожидая продолжения, — Надо было остановиться на «красивой».

— Женщины, — вздохнул Кэр, — Вика, я оговорился, ты красивая и тебе очень, очень идет рыжий цвет. Я прощен?

— Да.

— Теперь о насущном. Еще вчера мы уснули на границе леса и пустыни. Уже сегодня проснулись на пороге какой-то неизвестной деревушки. Ко всему этому изменилась наша одежда, исчезла обувь. У тебя еще и цвет волос изменился. В очень красивый рыжий цвет, — без улыбки говорил Кэр, я внимательно слушала, — Но самое странное даже не то, что этой деревне нет ни на одной карте.

— А что? — заинтриговал меня инквизитор.

— Лошади! Ни разу за свою жизнь не встречал я этих созданий. Никогда. Их не существует в нашем мире. Я видел их только на картинках. Я думал, они все вымерли, — воин задумался на минуту, — Я все странности перечислил?

— Мой кот!

— А что он? — мужчина смотрела на меня удивленными глазами. Вот точно убью его.

— Мур пропал!

— Точно, и фамильяр пропал.

Все это время мы стояли за стеной первого домика от леса. Нас за ним видно не было, если только не зайти за угол.

Но, закон подлости существует во всех мирах, поэтому, не мудрено, что за угол домика заглянули.

И не просто заглянули.

При виде нас у толстой краснощекой мадам глаза налились кровью:

— Ах, ты, лахудра! — женщина попыталась схватить меня за волосы, я чудом увернулась.

— Успокойтесь, женщина! — мой защитник оттеснил меня себе за спину.

— Женщина? Женщина?! — лицо нападавшей пошло багровыми пятнами. На фоне красного цвета кожи то еще зрелище, — Околдовала! Люди! Люди! Сын родную мать не узнает!

На ее вопли сбежались человек двадцать, не меньше, в основном женщины.

— Ах, ты! — женщина с ненавистью посмотрела на меня, — Ведьма! Лови ее, — бросила она в толпу.

Что стало происходить потом, я до сих пор вспоминаю с содроганием. Все разом нападали на нас с Кэром. В нашу защиту, хочу сказать, что мы смело сражались с нападавшими, но, как говорится, против лома нет приема. На моих глазах Кэр осел со сведенными к переносице глазами. Одна из дам (!) крутила в руке толстый железный стержень и надвигалась на меня.

Господи! Я никогда не любила массовые мероприятия, а если они еще и грозят членовредительством, тем более. Я позорно закричала.

— Заткните ведьму!

И свет померк. Сознание, слава богу, я не потеряла, просто на голову надели дурно пахнущий мешок. Боюсь предположить, что в нем хранилось до тех пор, пока его не использовали совсем не по назначению.

Нас куда-то вели. Хотя почему нас? Кэра я не слышала.

Меня куда-то вели, мои бока ощущали болезненные толчки. В свой адрес я услышала столько нелицеприятного, что запаса нецензурных слов теперь хватит мне до конца жизни.

Наконец, меня остановили крайне болезненным образом. Просто толкнули в спину, я не удержалась и проехалась по земле, кожу на ладонях нещадно саднила.

Содрали мешок. Лучше бы этого не делали.

Прямо перед собой я увидела деревянный помост с шестом посередине. Кто-то предусмотрительный уже обложил шест хворостом.

Я пыталась найти Кэра. И мои судорожные оглядывания увенчались успехом.

Инквизитору связали руки за спиной, поставили на колени, его «мама» что-то яростно нашептывала ему на ухо, периодически направляя указательный палец на меня. Кроме нее, воина окружали еще пять агрессивно настроенных мадам. Все в теле, со свирепым выражением на лице. Бедный Кэр.

От сожалений о незавидной участи мужчины меня отвлек странный дед.

На импровизированную сцену вскарабкался, не без помощи сочувствующих, щупленький старичок. Но, в ярко белом плаще. От его пронзительного взгляда неприятно засвербело в груди.

— Жители Денвера! — раздался дребезжащий голос старика, — Говорю я, ваш истинный защитник против исчадий Тьмы!

Какое начало, окружающие меня люди притихли. Эх, Вика, зря ты несерьезно к риторике относилась. Вот, как вышла бы сейчас, как завела бы речь. Но нет таланта, что ж тут сделаешь.

Я полностью сосредоточилась на толкающем речь дедке. Это было непросто, потому как за моей спиной собрались, наверное, все жители деревни. И каждый считал своим долгом толкнуть, ущипнуть или просто обругать невинную меня.

— Мы долго терпели! Но всякому терпению приходит конец. Наша соседка Лора неоднократно просила нас о помощи. Но прости нас, Лора, мы медлили. Мы не верили, что дочь Тьмы притаилась среди нас, — старик, казалось, сам входил в экстаз от своих слов, потому что его голос хоть и дрожал, но звучал гордо, — Сегодня решится твоя участь, Неса, — на этих словах старик впился взглядом в меня, — Сознайся, ты ведьма? Скажи честно, ты дитя Тьмы?

Оу, не ожидала. Оказывается, я — это и есть та самая Неса.

— Вы меня с кем-то путаете, — словно со стороны услышала я свой удивленный голос.

— Неса, — громогласно повторился дед, — Ты ведьма?

— Нет, вы обознались.

Позади раздались возмущенные крики:

— Да врет она, что ее слушать.

— Да вы посмотрите на Рона, он же глаз с нее не сводит.

— Ведьма.

— Взять ведьму! — двое дюжих молодцов подхватили меня и в мгновение ока я оказалась привязанной у шеста.

— Признаешься ли ты, что являешься дочерью Тьмы, Неса? — завел опять свою пластинку дед.

— Нет, — мой голос был тверд, хотя признаю, коленки дрожали. Сложно сохранять невозмутимость перед разгневанной толпой будучи привязанной к шесту.

— Привести сюда Рона, — отдал новый приказ старик.

— Мой мальчик, — кудахчущую «мамашу» отстранили от Кэра и те же двое, что вязали меня, привели на помост инквизитора. Тот тряс головой, видимо пытаясь избавиться от навязчивой галлюцинации в лице всей деревни. Жаль разочаровывать тебя, но двоим казаться не может.

— Вика! — взгляд Кэра наконец прояснился. Увидев меня в столь интересном положение, воин взволновался. Приятно, значит, не совсем равнодушен.

— Ты, воин Света, названный в рождении Роном, — витиевато начал дед, — Признаешь, что дочь Тьмы искусно заманила тебя на сторону врага. Признаешь ли ты, что она искушала тебя прелестями женскими?

— Что?

— Согласен ли ты, что эта девушка повинна в сговоре с Тьмой и подлежит сожжению?

— Нет! — ты ж, мой хороший, умилилась я.

— Привязать и его тоже! — раздался неумолимый голос старца.

Кэра привязали к моему шесту. Мы стояли спина к спине.

— Дети Света, — продолжил прерванную речь дед, — Сегодня поистине черный день, ибо сегодня мы видим, насколько силен наш враг, ибо сегодня мы видим, как истинный воин Света оказался от Света ради дочери Тьмы.

«Мать» Кэра потеряла сознание.

— Сжечь обоих! — проорал старик, толпа подхватила воодушевленным криком.

К хворосту, разложенному у наших ног, поднесли факелы.

       
Подтвердите
действие