Глава 15
Проснувшись утром, я не обнаружила рядом никого. Судя по звукам снаружи, деревня уже жила полной жизнью, и только я предавалась безделью. Осторожно выглянув за полог, я увидела у двери воина. Караул с нас все же не сняли.
– Где мои спутники, – спросила я напрямую. Не намерена любезничать с собственным надзирателем.
– Удалились осматривать деревню, – исчерпывающий ответ. Значит, они могут быть где угодно.
Я вернулась в хижину. Что же делать? Здесь их можно прождать до вечера, а самой бродить среди новых зеленых друзей страшновато.
Мои размышления прервала миловидная девушка, совершенно беззвучно проникшая в хижину.
– Госпожа желает завтракать? – нараспев спросила она.
– Нет, спасибо. После всего, что я отведала вчера, я еще не скоро захочу есть. А вот переодеться было бы неплохо.
Накануне я так и уснула в чудесном нарядном платье, так что сегодня оно выглядело немного потрепанным.
– Что из одежды госпожа желает?
– Что-нибудь удобное и неброское.
Девушка исчезла, а через пару минут вернулась уже с обновками для меня. Обтягивающие мягкие брюки и короткая туника были мне в пору и очень удобные. Теперь можно и приступать к возложенным на меня, без моего, впрочем, на то согласия, прямым обязанностям.
С чего начать поиски я совершенно не представляла, но начинать-то с чего-то нужно. А то подумают, что я пользуюсь гостеприимством или того хуже, совершенно ничего не смыслю в волшебных артефактах. А я ведь «великая», мне по статусу положено знать о них все или даже чуть больше. Что ж, будем поддерживать легенду.
Чтобы у туземцев сложилось впечатление бурных поисков, я решила действовать как можно активней. При этом неважно, что я делала. Сначала я обошла кругом всю деревню. Времени у меня это заняло немало.
Я между делом высматривала странную девушку с раскосыми глазами. Но нигде в деревне не заметила ее. Она единственная не гуляла на празднике, не разглядывала «великого мага земли», как прочие, да и выглядела серьезно, что ли. Мне казалось, девушка могла дать мне парочку дельных советов, но не вышло.
Стены наземных домиков были сплетены из тонких лиан. Крыши укрывали огромные листья. На вид они были такие свежие и живые, что можно было подумать, они росли прямо на крышах, а не были срезаны. Хотя может так и было.
Стояли хижины довольно далеко друг от друга. Видимо, местные любили уединение. Когда с этим было покончено, я потребовала, чтобы мне выделили провожатого для ознакомления с жилищами на деревьях.
Туземцы долго думали, каким образом это устроить. Я дитя каменных джунглей. По деревьям в детстве, конечно, лазила, но не по таким большим и не столь ловко, как хранители леса. А уж перепрыгнуть с ветки на ветку у меня точно духу не хватило бы.
Пока они решали, как выполнить поставленную перед ними задачу я уселась на отдаленной полянке и перекусывала фруктами, любезно предоставленными одним крошкой. Местные дети вообще относились ко мне намного лучше, чем взрослые. Им еще не свойственна излишняя подозрительность и интересно все новое. А так как пришельцев отродясь в деревне не было, я была объектом их наблюдения постоянно.
Пока я бродила по деревне за мной собиралась стайка разновозрастных карапузов. Дети постарше уже могли выполнять какие-нибудь поручения, а вот малыши были предоставлены сами себе. Пройдясь вдоль и поперек через поселение, я привлекла внимание каждого свободного от работы ребенка. И каждый считал своим долгом сопровождать меня в столь важном деле, как поиски древнего чуда.
Сейчас они уселись кружком вокруг меня и потребовали, что бы я рассказала им сказку. А что, делать пока все равно нечего. И я принялась за рассказ.
– Сказка о Красной Шапочке.
– А что такое шапочка? – высказал общее недоумение один карапуз.
– Ладно, не шапочка. Пусть будет хампэ.
Это была одежда лесных хранителей. Что-то вроде удлиненной туники. Она не сковывала движения, что позволяло туземцам свободно перемещаться по деревьям, и шилась из прочной, мягкой и легкой ткани.
– А почему красная? – спросил другой малыш. – Ведь тогда она будет выделяться на фоне леса и нелегко будет спрятаться.
– Сейчас вы все узнаете.
Жила была девочка. Она, как и все в ее деревне, ходила в хампэ, подходившей своим цвет под окрас растений. Но однажды на праздник…
– Праздник самой длинной ночи! – с восторгом подсказал малыш.
– Да. На праздник самой длинной ночи бабушка пошила девочке хапмэ красного цвета. Она была яркая, как цветок. И самая красивая на празднике. На следующий день она снова решила одеть свою красную хампэ, и на следующий тоже. С тех пор ее стали называть Красная Хампэ.
Однажды мама попросила Красную Хампэ отнести бабушке корзину с лепешками. При этом строго запретила девочке сходить с тропинки и разговаривать с незнакомцами. Девочка взяла корзину и отправилась в путь. Хижина бабушки находилась вдалеке от деревни. Она очень любила уединение, поэтому красной Хампэ пришлось долго идти через лес.
Через какое-то время она увидела через просвет в листве прекрасный цветок. Он переливался всеми оттенками красного, прямо как ее хампэ. Цветок был так прекрасен, что девочка решила подойти поближе, чтобы рассмотреть все получше.
Вдруг на полянку перед цветком выпрыгнул хармо, – дети испуганно охнули. – Он был огромный, с длинной всклокоченной шерстью и острыми зубами.
«Здравствуй милая девочка», – раздалось в голове у Красной Хампэ. Хармо не мог говорить, его пасть полная клыков не была приспособлена к этому, зато он обладал телепатией.
«Здравствуй, хармо», – также мысленно ответила девочка.
«Какая красивая у тебя хампэ, такая необычная и яркая, что я издалека заметил тебя. Куда ты направляешься?»
«Какой милый хармо, – подумала девочка. Ничего страшного не будет в том, если я ему расскажу. – Я иду к бабушке, которая живет дальше по тропе, и несу ей корзинку с лепешками».
«Тогда ступай, бабушка, наверное, заждалась тебя», – и хармо скрылся в лесной чаще.
Девочка посмотрела ему вслед и вернулась на тропу, чтобы продолжить путь. А хитрый хармо тем временем обогнал ее через лес и первым пришел к дому бабушки. Он постучал у двери и ему разрешили войти. Хармо набросился на старушку и проглотил целиком
(Дети издали удивленные возгласы, но перебивать не смели).
Хармо оделся в одежду бабушки, лег в постель и принялся ждать Красную Хампэ.
Когда девочка постучала в дверь, хитрый хармо бабушкиным голосом велел ей войти. В хижине было темно, поэтому Красная хампэ не смогла хорошо рассмотреть, кто лежал в кровати. Она подходила все ближе и ближе.
«Почему у тебя такие большие глаза, бабушка?» – спросила девочка.
«Это, чтобы лучше тебя видеть, внученька».
«А почему у тебя такие большие руки?»
«Что бы крепче тебя обнять, внученька».
«Бабушка, а почему у тебя такие большие зубы?»
«Это что бы съесть тебя!» – бросился тут хармо на девочку и проглотил целиком, вмести с красной хампэ.
(Дети хором взвизгнули).
В это время мимо проходил доблестный Вайерд, лучший воин во всей округе. Он услышал шум, ворвался в хижину и убил хармо. А когда вспорол ему живот, оттуда вышли Красная Хампэ и ее бабушка живые и невредимые.
Радуясь счастливому концу, малыши прыгали, смеялись и хлопали в ладоши. Они все были рады, что Красной Хампэ удалось спастись, когда, казалось, все было кончено.
– Это значит только то, что нельзя ходить по лесу в яркой одежде, – сурово пресек веселье мой проводник.
Дети разом сникли и затихли, увидев старшего. Хотя я бы тоже испугалась, если бы такой детина рыкнул на меня. Высокий под два метра ростом, весь обросший бугорками мышц и с холодными льдинками раздражения во взгляде.