Глава 34
Мое огненное колдовство плясало прямо передо мной. Словно пес, ищущий след, ныряло то в один коридор, то в другой, вынюхивая и возвращаясь. Тычась в землю у моих ног и снова забегая вперед.
Я шла, тяжело дыша, рука, удерживающая Рэйда, занемела. Но бросить доктора я не могла.
– Вот донесу! – хрипела, успокаивая себя. – Вылечим, а потом я с тобой, докторишка, разберусь. Ты, главное, раньше времени не сдохни! Ты знаешь, как мне обидно будет, если ты помрешь? Я же сейчас собой рискую, тебя тащу. Так что давай держись за свою нелепую жизнь. А потом…
Позади раздался вой. Злой, с нотами яростной ненависти. Колдунья справилась с магическим пламенем и теперь шла за мной.
Еще бы не злая! Я мало того, что доктора утащила, так еще и книгу Дель прихватила.
Вот только я совсем не знала, куда мы бежим.
Ощущение приближающегося жестокого колдовства заставляло торопиться. Я то и дело поправляла скатывающегося со спины Рэйда и едва не выскальзывающую из руки книгу. Мой огонек нервничал. Метался по стенам.
А как быстрее идти, если обе руки заняты? Я, кстати, девушка худенькая… В руках книга тяжелая, да и доктор хоть и истощал ощутимо, но нести его было очень неудобно.
«Эх, Рэйд, вот рассказал бы мне все сразу, я, может, и не влипла бы так! Да и ты тоже. А тебе все внимание подавай, да тела женского, к слову принадлежащего герцогу. Теперь-то я знаю, что предыдущих пять жен моего лорда грохнул ты. Но все равно, бросить на растерзание недобитому праху не могу. А еще у меня есть маленькая надежда, что ты выживешь и расскажешь правду моему герцогу. И он тогда, радостный, что это я тебя такого всего кающегося ему доставила, меня простит и… Если ты, сволочь, не выживешь, меня ведь на самом деле муженек выгнать может. И развестись!»
Вой раздался совсем близко. Я покрепче прижала к себе докторишку и остановилась. Мы пришли к двери. Очередной магической двери. Я ткнулась в нее…
– Стой! – прохрипело позади.
Ага, сейчас же!
– Сим-Сим, открывайся быстрее!
Я с доктором вывалилась в ярко освещенную комнату. Вернее, не комнату… А гардеробную. Королевскую.
Келтон, застыв, стоял у стеллажа в рубашке, натянутой на одну руку. Глаза его расширились, а хвост-трещотка заходил ходуном, издавая жуткий треск. Я ногой захлопнула за собой дверь, увидев, как сверкнули в темноте коридора глаза колдуньи. Что ж, думаю, к королю прах недобитый не сунется.
– Дель! – выдавил, приходя в себя, Келтон. – Вы откуда вывалились?
– Оттуда, – кивнула в направлении тайного хода.
– Из стены! – многозначительно приподнял бровь его гадское величество.
Я очень усомнилась в хорошем зрении короля. Даже оглянулась.
Дверь.
– Я из этой двери вышла! – еще раз указала.
Келтон натянул рубашку на вторую руку и уставился за мою спину.
– Угу, дверь? – сказал и недоверчиво изогнул бровь. – За вашей спиной?
Он издевается? Да, дверь! Глазоньки бы свои змеиные шире открыл!
– Там нет двери! Там стена! – глубокомысленно изрек король.
Я несколько раз озадаченно моргнула. Оглянулась. Не сошла ли я с ума? Дверь была на месте.
– Вы ослепли, мой король!
– Вы охамели, – блеснул он на меня змеиными газами. – Так со мной говорить! Ваша смелость мне нравится, но старайтесь не выходить за рамки учтивости! Я все же король!
– Да будь вы сто раз король! Здесь дверь! – выдавила я под пронзительным взглядом Келтона.
– Там стена! – холодно сообщил он и сложил на груди правительственные ручонки. Очень такой накачанной и мужской груди. У него еще кубики выделились на животе. А вот на лице… Нужно было видеть его лицо. Вернее, выражение того самого высокородного.
– Может, я пойду? – сказала совсем неуверенно.
У нага сощурились глаза.
– Стоять!
Да я, вообще-то, еще и с места не сдвинулась!
– Дель, вы колдунья?
И не поспоришь! В одной руке книга колдовская, за спиной обессиленный докторишка и дверь, которую почему-то не видят правительственные глазики. А следственно, для Келтона я из стены вышла.
– Варианты ответа имеются? – спросила, косясь на дверь позади. Это король ее не видит, а я-то вижу! Правда, меня там прах недобитый ожидает. А здесь? Здесь король, у которого по закону колдунов нужно сжигать, вешать, головы им отрубать. Короче, избавляться от нечисти самыми жуткими способами. Для этого даже целый департамент основан.
Огнем в короля запускать, в отличие от колдуньи, мне совсем не хотелось.
– У меня есть право на последний звонок! – выпалила громко.
– На что? – удивился король.
– Я бы хотела переговорить со своим адвокатом!
Келтон растерялся.
А я доктора отпустила. Он осел мешком на пол, отвлекая внимание короля от моей особы.
– Это кто? – напряженно спросил наг.
– Это доктор Рэйд! – честно ответила я.
Король недоверчиво посмотрел на тощую тушку у моих ног.
– Что-то не похож… – протянул вглядываясь. – Как-то он нездорово худ.
– Да! – кивнула я, мелкими шажками придвигаясь к двери. – Вы знаете, у вас в катакомбах такие твари водятся! Они людей жрут. Высасывают досуха. Я вот доктора спасла…
– Какие катакомбы? – Келтон подозрительно уставился на меня. Одна его бровь выразительно изогнулась. – Перестаньте снова мне зубы заговаривать! Дель, вы понимаете, что сейчас нарушили как минимум пару законов?
– Да! – грустно сообщила я, уже практически достигнув двери. – И… – вскинула на нага испуганный взор. – Вы меня казните?
Он нахмурился.
– Обязательно!
– Или отдадите вашему придворному ходячему праху на пожирание? – вдруг озарила меня неприятная мысль.
– Отдам кому? – ошалел Келтон.
– Ну-у… Вы же колдунов, которые хотели избавить вас от проклятия, отдали колдунье недобитой, и она их того…
Келтон разозлился. В его глазах очень страшно полыхнула ярость. Он весь ко мне подался и прошипел:
– Не трогал я ваших колдунов. Да, помощи просил, но когда вернулся в покои, здесь только их книги и остались! А колдуны ваши… сбежали!
Я замерла, переваривая сказанное королем, и перевела взор на магическую дверь. Сбежали? Ага…
– Зато вы от меня уже не сбежите! – зловеще изрек Келтон. Его хвост взметнулся, пытаясь преградить мне путь.
Как же!.. Я как только себя у ступеней эшафота представила…
Огненный цветок вспыхнул между нами, заставляя Келтона отпрянуть.
– Сим-Сим, откройся! – выкрикнула я.
Дверь распахнулась. Я была готова дать отпор ходячему праху, ожидающему меня в коридоре лабиринта, но там никого не оказалось.
– Дель, стойте! – донеслось мне вслед.
– Позаботьтесь о Рэйде! Он многое знает! – выкрикнула я, захлопывая за собой дверь. Опрометью бросилась бежать в темноту коридора, прижимая к себе колдовскую книгу, очень хорошо понимая: если Рэйд не выживет и не расскажет правду, то мне одна дорога… Совсем не радостная.