Время книг
Создать профиль

Шестая жена

Глава 26

Ласковые руки гладили меня по голове. Голос звучал будто издалека, сознание отказывалось его понимать. Слова долетали обрывками.

– Маленькая… хорошая… моя леди…

Это про меня?

Лица коснулся холод, я вздрогнула и вынырнула из беспамятства, распахивая ресницы. В виски стучали молоточки, назойливо и болезненно.

Тук, тук. Тук-тук.

Я лежала на собственной кровати. Рядом со мной, склонившись, сидел Элден. В голове у меня все еще звучал размытый сознанием голос: «Маленькая… хорошая…»

Неужели это он говорил? Или мне все почудилось в забытьи?

– Что произошло? – прошептала я сдавленным голосом.

– Вы упали в обморок, – ответил супруг и промокнул мне лоб мокрой тряпицей. Ровно ответил. Без всяких «маленьких» и «хороших». Точно, значит, померещилось. – Завтра же Ноэль займется подбором новых слуг. Эти никуда не годны! Я всех разогнал, кроме Ноэль и Дока!

Новые слуги? Ах да… Я и сама хотела заменить всех к чертям!.. Где это видано – хозяйку бросить? Пользуются добротой герцога и совсем распустились! А супруг у меня кремнем бывает, всех, значит, разогнал! Двоих всего оставил. Дока – понятное дело, мажордом у нас старый, а Ноэль единственная не бросила несчастную супругу герцога в трудный час. Остальным всем так и надо!

Ох, как у меня глаза горели, в них словно песок насыпали. И в висках еще сильнее раздавалось: тук-тук, тук, тук.

Я прикрыла веки и будто заново окунулась в события, произошедшие в комнате. Память услужливо нарисовала моего герцога с мертвой змеей в руке.

Он… Как он смог? Я распахнула глаза.

– Вы… Как вы это сделали? Я видела… Вы гадину на лету поймали.

Взгляд герцога устремился на меня. Заботливый и теплый. Я никогда не видела у Эла такого взгляда. И лица такого не видела. Глубокая внутренняя борьба угадывалась в плотно сжатых губах и вычерченных скулах.

– Дель… – произнес он после затянувшегося молчания.

Его прервало появление в комнате Ноэль.

Та несла кувшин.

– Леди нужна холодная вода.

Ох, я готова была застонать. Как же не вовремя вернулась горничная!

Лорд кивнул, указывая на прикроватный столик. Девушка поставила кувшин и развернулась к двери.

– Останьтесь, Ноэль, – остановил ее герцог. – Леди Дель необходим присмотр.

И снова обратил свой взор на меня.

– Нам с вами нужно серьезно поговорить, Дель. О случившемся здесь, о появлении гадюки в ваших покоях я знаю только из сбивчивого рассказа Ноэль. Мне хотелось бы услышать подробности из ваших уст. Сейчас меня ожидает король. Но вечером…

– Зачем вы вернулись?

Он поморщился. Я снова его перебила.

– Келтон сказал, что вы поедете в департамент. Даже если я вам запрещу это, вы ведь все равно поедете? – в его голосе сквозила недоброжелательная уверенность.

– Поеду! – тихо выдохнула я. И тут же отчаянно захотела спрятаться под одеяло от темного пронзительного взгляда. Поборов пугливое желание, запинаясь, продолжила: – Там Олтер… Из-за меня… Я должна его забрать.

Легкая улыбка тронула уголки губ герцога. Он поднялся, поправил и без того безукоризненно сидевший на нем китель.

– Уже одно то, что вы за него переживаете, наталкивает на мысль, что вы все же раскаиваетесь и чувствуете свою вину.

Я кивнула. Я раскаиваюсь, очень-очень.

– Вы странная леди, моя милая. Вы совершаете совершенно безумные поступки, совсем не думая о последствиях. Вы не считаете верным рассказать мне, что происходит, но… Я вернулся, так как переживаю за вас, Дель, что бы вы там обо мне ни думали. Я приказал Доку проводить вас до департамента и вернуться с вами в поместье.

– И Ноэль! – пискнула я.

– И Ноэль, – Элден хмуро посмотрел на мою горничную. – Хотя вы вдвоем – это смесь похлеще гадюки в вашей спальне. Да, кстати, о змее. Откуда вы узнали о ее наличии в вашей постели?

– Видела. – Я села на кровати с помощью горничной. Та подала мне кувшин. Я сделала несколько глотков. Холод воды успокоительно действовал на молоточки в висках.

Лицо герцога стало серьезным настолько, что между бровей залегли глубокие морщины.

– Что значит – видели?

Я отставила кувшин. Воззрилась на супруга, перевела взгляд на его руки. Нет. Точно нет. Его руки я бы узнала. Аристократичные длинные пальцы с выделяющимися костяшками.

– Змея не сама приползла в комнату, ее подбросили, – резко выдохнула.

– Об этом мне уже говорила Ноэль. Вы видели, кто это сделал?

– Только руку. Я не уверена, что смогу ее узнать. Но… мне показалось, что она была мужская.

Бледность лица Элдена можно было сравнить с мертвецкой.

– Дель, – порывисто выдохнул он и наклонился ко мне.

Я задрала голову, чтобы смотреть ему в глаза. Было неудобно. Но я не отвела взгляда от напряженного лица герцога. Он коснулся пальцами моей шеи, провел до самого уха. Подушечками пальцев погладил щеку, взял меня за подбородок, заставляя поднять голову, провел по моим губам.

В моих глазах, вероятно, появилось недоумение. Герцог убрал руку и произнес с напряжением в голосе:

– Дель, я вас очень прошу, будьте осторожны!

Я ошарашенно моргнула. Мой хам говорит мне об осторожности? Он за меня переживает? Хотя какой же он хам? Он… мой муж!

– Я буду осторожна, Эл, – выдохнула чуть слышно. Но тут же добавила: – Постараюсь быть предельно осторожной.

– Я искренне на это надеюсь. – Он взял меня за руку и коснулся пальцев легким поцелуем. – Мы договорим, как только я вернусь.

И, отпустив мою ладонь, вышел стремительным шагом.

       
Подтвердите
действие