Время книг
Создать профиль

Миссия "Тёмный Властелин"

Глава 2

В тот же вечер моё заключение подошло к концу, чему я была несказанно рада. И у меня сразу возникло желание, когда клетка пропала из комнаты, бежать к Мао в его подвал. Вот только в облике кошки мне было проще выражать свои чувства, да ещё и под действием некоторых обстоятельств. Там я могла и действительно мужчину изнасиловать. А вот когда я снова стала собой, появилась какая-то робость. Нет, я знала, что он меня любит, что скоро стану невестой, а потом и женой… Однако мне было элементарно стыдно ему в глаза посмотреть. Я же на него едва не кидалась.

Но эту робость «я переспала», и уже на следующее утро, когда меня обряжали в белоснежное, с голубыми переливами по подолу, воздушное, просто изумительной красоты платье, украшенное тончайшим кружевом, мне не терпелось наконец-то увидеть Маору.

Правда, смущение ненадолго вернулось, когда я вошла в центральный зал замка, где меня уже ждали немногочисленные гости, приглашенные на церемонию, и он… Мао.

Волосы у него были распущены и в свете многочисленных магических светильников блестели и казались полотном, сотканным из шелка. Черный камзол из бархатистой ткани, со стоячим воротником, расшитый золотом, темная рубашка и черный строгий нашейный платок, подколотый брошью с кроваво-красным камнем… Мужчина был великолепен! А как ярко сверкали его изумрудные глаза, и украшала лицо легкая улыбка, и ямочка на щеке… Я готова была превратиться в желе. И не могла поверить, что этот мужчина признался мне в любви, ну пусть и по-своему, «в стиле Мао», но мне этого было более чем достаточно, чтобы быть самой счастливой на всей планете, а может и на всех, на которых я была.

Пройдя по черной ковровой дорожке через весь огромный зал, я плавно, с гордо поднятой головой дошла до Маору, который стоял рядом со священником, облаченным в черные с золотом церемониальные одежды. Пожилой мужчина, демонион, едва сдержал удивленный вскрик, увидев меня… Так же как и все гости, а их было четверо – две женщины и мужчины.

Осмотрев меня с ног до кончиков пушистых ушек, сосредоточив именно на них внимание, они начали усиленно переглядываться. Правда молча. Все такие помпезные, надменные, с важно задранными носами. Демонионы. Так вот вы какие. Рогатые. Ну-у, что сказать, Мао смотрелся на их фоне выгодно. Харизма, королевская стать, разворот плеч и такая подавляющая аура… Что все высокородные казались рядом с ним крестьянами с полей. И даже яркая одежда и куча драгоценностей их не спасала.

Когда одна женщина с черными волосами, не выдержав затяжного молчания, только произнесла звук, даже не успев ничего сказать, Маору медленно повернул голову в её сторону, и она едва от страха не стекла на пол.

– Лиэна, – протянув мне руку, поприветствовал мужчина полупоклоном.

– Маору, – прошептала я, смотря только на него. Остальные присутствующие сразу перестали для меня существовать.

Взяв под локоть, мужчина повернул меня в сторону алтаря, где, бледнея и краснея, стоял священник.

– Начинай! – приказал ему холодно Мао, и книга в руках священнослужителя заходила ходуном – так он весь затрясся. Мне даже стало жалко гостей. У нас тут праздник, обручение, а у них такой ужас на лицах застыл – словно на свои собственные похороны пригласили.

Кое-как совладав с руками, священник открыл книгу, и началась мучительно долгая церемония.

Новые туфельки мне нестерпимо начали жать минут через десять стояния на месте, и сначала я аккуратно переступала с ноги на ногу, незаметно. Ещё через двадцать я готова была взвыть. Сжав губы и закатив глаза, я уже, не сдерживаясь, прислонилась к Мао, который, казалось, сейчас стоя с открытыми глазами спит. Он вообще не двигался, и ни единый мускул не дрогнул за всю церемонию.

Ещё через минут десять я хотела тактично поинтересоваться, когда эта пытка наконец закончится, шепотом на ушко Мао, но, когда переступила на правую ногу, меня скрутило от невыносимой боли, ногу свело от спазма, и я пискнула:

– Ё-е…

– Да! – Мао повел головой, сфокусировал взгляд на мне, и я поняла, догадка была верна. Он спал. – Пора переходить к главной части, пока ты нам тут весь свой талмуд не дочитал. А то, смотрю, в раж уже вошел…

– Но… – робко произнес священник, однако под тяжелым взглядом Маору тут же заткнулся и быстро перелистнул в самый конец.

– Пред лицом собравшихся свидетелей я – Епископ Церкви Священной Тьмы, готов засвидетельствовать церемонию обручения Маору Эллэри Дайриан Наэйрир, Тёмного лорда и Повелителя Армадана и…

– Лиэны! – подсказал ему Мао.

– И…

– И всё!

– И Лиэны… – покорно повторил Епископ. – Отныне у вас будет только три дня, чтобы передумать о своём решении, по истечении которых сама Тьма призовет вас на новую церемонию, где вы свяжете друг друга вечными узами и поклянетесь пред её ликом в нерушимости вашего союза. В знак этого она одарит вас единой связью и своим благословением.

Священник повернулся к гостям:

– Вы готовы подтвердить мои слова?

– Да! – хором ответили они.

– Вы согласны? – обратился Епископ уже к нам.

– Да! – тоже одновременно произнесли мы с мужчиной, который наконец-то очнулся от своей дремы.

– На этом церемония обручения завершена. Через три дня Тьма будет ждать Вас.

Глубоко поклонившись нам, он отступил на один шаг, после чего присели в глубоком поклоне гости и тоже сделали шаг назад.

– Три дня, – процедил Маору небрежно махнув правой рукой. И все, кроме нас с ним, исчезли…

– М-Мао? – я пристально посмотрела на пол, где только что стояли гости.

– М-м? – склонив голову, он смотрел на меня с какой-то коварной полуулыбкой.

– А ты их, надеюсь, не испепелил?

– Не, – мужчина отмахнулся. – Они ещё пригодятся. Искать новых свидетелей, священника, заставлять их давать клятвы. Морока одна.

Я выдохнула облегченно. Пусть тех демонионов я не знала лично, вообще видела впервые в жизни, а они смотрели на меня как на диковинную зверюшку, мне было бы их жаль.

– Клятвы? А какие они давали клятвы?

Мужчина нахмурился и, взяв меня за плечи, развернул к себе лицом:

– Что они не разгласят информацию о том, где проходила церемония, и с кем она была. Никто не должен знать, кто ты, как выглядишь и как тебя зовут до церемонии бракосочетания. Они всем расскажут только то, что я уже обручен.

– Это… из-за того, что ты опасаешься за мою жизнь?

– Всё верно, – Маору привлек меня к себе и, крепко прижав к груди, прошептал: – Я слишком боюсь тебя потерять.

– Я понимаю, что у тебя много врагов, и принимаю это… – я обняла его за талию и прижалась ещё сильнее. – Поэтому не спорю. Жалко только, что мама не сможет присутствовать на нашей свадьбе.

– Эти три дня тебе даже из своей комнаты лучше не выходить.

– Опять? – я вскинула голову и встретилась с ним взглядом. В его глазах сейчас плескалось целое море эмоций. От радости до безумного переживания. И я больше не произнесла ни слова.

– Боюсь, что так, – Мао кивнул, и мы в тот же миг очутились в моей комнате. – И я рассчитываю на твоё благоразумие, даэйра.

– А маме, детям и Таэру можно ко мне приходить?

– Да. Но в день церемонии – нет. Прости, Лиэна. Я сам приведу к тебе служанок, которые помогут одеться, и, использовав артефакт, ты сразу переместишься в зал прямо ко мне.

– Хорошо, я поняла, – я не хотела отпускать его, хотя по его поведению было понятно, что он уже снова куда-то спешит. – Ты побудешь со мной сейчас хоть немного?

– Прости, – грустная улыбка скользнула по его губам. – Мне необходимо успеть закончить защитный артефакт в срок. А я только-только начал вплетать в него Хаос.

Мужчина отстранился, и мои ушки поникли. Я опустила взгляд, чтобы Мао не понял, как мне грустно. Вроде день такой хороший: я – невеста, но он даже меня не поцеловал.

       
Подтвердите
действие