Глава 2
Закари
Я открыл глаза и увидел перед собой огонь. Он стоял ровной стеной, отгораживая кровать от всего остального в комнате. Не было треска, характерного для горящих балок, всполохов, когда огонь перекидывается с одного предмета на другой и с жадностью пожирает легкие занавески. Огонь просто стоял. Шеренгой, как по команде выстроившись вдоль стены. И звук. Жуткий звук скрежущего металла. Ниа сидела рядом, поджав под себя ноги и подтянув одеяло до подбородка, с ужасом смотря на пламенную стену. Закари поднес руку к огню. Теплый. Не обжигающий, а приятно теплый.
– Это иллюзия, – как можно спокойнее сказал я, хотя у самого сердце колотилось как бешеное.
– Какая к черту иллюзия? Вся комната в огне!
– Посмотри, огонь стоит на месте. Это зрительная галлюцинация.
– Если это зрительная, то откуда такой ужасный звук? Будто сотни заключенных звенят кандалами.
– Вопрос хороший, но ответа я не знаю. Как и то, откуда взялся этот огонь, и как от него избавиться.
Ниа протянула руку и дотронулась до огня.
– Действительно, как настоящий. Может, можно через него пройти?
Встав по разные стороны кровати мы, сделали шаг в огненную стену. Та оказалась тонкой, и они тут же очутились по другую ее сторону.
– Если это чей-то прикол, мне было не смешно, – заметила Ниа. – Найду того, кто это сделал, закопаю заживо.
– Вряд ли дядя так шутит, да и Крис, с ее безумными расследованиями, такое бы в голову не пришло.
Ниа недоверчиво покосилась на меня. Я только развел руками.
– Нет, ну оставить нас с детьми на целый день или привязать к двери мешок с мукой, чтобы тот высыпался на голову – это да. Но этот прикол слишком грубо сделан, пугает только в первый момент, и смеха для юмориста никакого.
Моментально видение и звуки исчезли, и комната стала прежней.
– Кто-то обиделся, что прикол не прошел? – спросил Ниа, озираясь по сторонам.
– Вероятно. Или это временная галлюцинация, поставленная на магический таймер. Завтра нужно будет обыскать всю комнату, может, где-то лежит устройство, включающее визуализацию.
Утром первым делом мы проверили всю комнату. Передвинули всю мебель, вынули все из шкафов, переворошили постельное белье, даже матрас сняли. В комнате было пусто, не считая нескольких паучьих норок, запрятанных в самых укромных местах.
– Аргус вас подери, – вскричала Зира, войдя к нам в комнату с полным подносом еды, – Дети, что вы здесь натворили?!
Мы огляделись. В ужас было от чего прийти, все вещи валялись на полу, шкафы отодвинуты от стен и стоят посреди комнаты.
– Только спокойно! – произнес я. – Мы все уберем.
– Нет уж! – Зира всучила ему поднос. – Марш в столовую завтракать. Я здесь сама приберусь. Что вы здесь искали?
Я посмотрел на Нию, та взглядом показала, «мол, давай, предложи вариант».
– Думали найти что-то интересное, клад, например, – ляпнул я первое, что пришло в голову.
– Здесь? Клад? – Зира гулко рассмеялась. – Вы только если призрака здесь найдете.
– Призрака? – насторожилась Ниа.
– И пауков, – кивнула Зира, – больше здесь ничего нет. Не стойте, вы мне только мешать будете. Клад они решили найти...
Она стала собирать одежду с пола, говоря про клад и посмеиваясь. Мы вышли в коридор и пошли к центральной лестнице.
– Думаешь, она про призраков пошутила? – спросила Ниа.
– Если в замке есть призраки, не будет Зиры. В одном месте может выжить кто-то один, Зира их до ужаса боится. Так что вряд ли кто-то слышал про призраков в замке.
– Давай спросим у лорда Мастерса . Он хозяин замка, должен знать всю историю Мастерсов. Может какая-то неупокоенная душа летает?
– Вообще-то, я тоже Мастерс, и историю своего рода знаю.
– Ладно, не обижайся, – Ниа тронула меня за плечо, – я не это хотела сказать. Пока нас не было, могло что-то произойти. Зире бы об этом не сказали, зная ее отношение к призракам. Это могут быть не призраки, а неадекватные всплески магии. Давай спросим Крис, она любит загадки и тайны.
– Хорошо, – мне пришлось сдаться, все равно идей лучше не было, – но только тогда, когда она будет без дяди. Не хочу слышать еще издевок по поводу страхов перед призраками.
Такая возможность появилась только под вечер, когда Крис отправила дядю укладывать детей спать, а сама села у камина и блаженно закрыла глаза, наслаждаясь одиночеством.
– Крис, у нас к тебе одно очень важное дело, – Ниа села на соседнее кресло с Крис и подставила руки к горящему камину.
– Работу могу помочь найти только в Академии, – тут же открыла глаза Крис, – но захотите ли вы видеть дядю каждый день?– Нет, – Ниа замахала руками, – дело вовсе не в работе. С этим мы справимся. Меня интересует, не происходило ли в замке что-нибудь таинственное?
– Таинственное? – Крис встрепенулась. – Что-то случилось?
– И, да и нет. Просто вчера мы проснулись посреди ночи оттого, что комната горит.
– Горит? Почему мне ничего не сказали про пожар?
Крис повернулась и вопросительно посмотрела на меня.
– Успокойся, Крис, никакого пожара не было, – я подошел к девушкам, сидящим в креслах у камина, – это была либо галлюцинация, либо магический прикол.
– Я такому шутнику руки оторву, чтобы шутить было нечем! Какого рода это была галлюцинация?
– Стена огня стояла напротив кровати.
– Она была теплая, и еще там был жуткий скрип металла, – дополнила Ниа.
Крис откинулась в кресле и минуту смотрела на огонь.
– Не похоже ни на одно мне известное заклинание. Чтобы и картинка, и звук были одновременно – это ни на что не похоже. Да и в той стороне никто давно не селился.
– Может, нам это померещилось, – огорченно проговорила Ниа.
– Если тебе страшно оставаться в этой комнате, я могу попросить Зиру переселить вас. Но тогда вы будете близко к…, – Крис подняла палец в сторону двери, откуда, будто в доказательство, раздался истошный детский плач.
В дверях появился Дарринг, взъерошенный и замученный, держа на руках сына. Следом за ним шла дочь, подбирая полы ночнушки и радостно шлепая по полу босыми ногами.
– Я больше не могу. Теперь твоя очередь.
Крис удивленно вскинула брови.
– Прошло не больше десяти минут.
– Не могу! – взмолился Дарринг. – Ректор не приспособлен к общению с детьми.
Он вручил сына Крис и устало плюхнулся в кресло.
– У меня лучше получается воспитывать больших детей. Давай меняться, ты воспитываешь двоих маленьких, я – двоих больших.
Крис покачала головой, взяла Алю за руку и вывела детей и комнаты.
– Ну что, молодежь, – сразу развеселился Дарринг, – как обосновались в новой комнате?
Я взглянул на Нию, с немым вопросом «Стоит ли рассказывать дяде?», но тот уже уловил наше замешательство.
– Рассказывайте, что стряслось!
– У нас в комнате был пожар. Не настоящий. Либо магия, либо галлюцинация, – пришлось мне сознаться.
– Или привидение, – добавила Ниа.
Дядины брови сошлись на переносице, он принимал решение, верить нам или принять наш рассказ за байку.
– И как это выглядело?
Пришлось рассказывать все по-новой. Дядя сидел и внимательно слушал. Затем встал и молча вышел из гостиной. Мы с Нией переглянулись, не понимая, как понимать это поведение. Через пару минут он вернулся, держа большую и пыльную книгу в руках. Положил ее на стол и подозвал нас.
– Это книга древних преданий. Она принадлежала нашим предкам.
– Я знаю эту книгу, в детстве дедушка читал из нее сказки.
– Это не сказки, все события, описанные здесь – правда, это история нашего рода.
– И про дух замка – тоже правда? – усмехнулся я, вспомнив рассказы дедушки про то, как его предки общались с духом замка, а замок мог сам возводить стены, копать рвы и наводить ужас на врагов.
– Верно говорят наши ученые, что, забыв свою историю, мы теряем себя, – дядя сурово посмотрел на меня, от чего мурашки побежали по спине.