Весь следующий день Кейра провела в постели.
Сперва ей было страшно и совестно отпускать Шарлотту в сад на чаепитие одну. Но потом она рассудила, что в компании Мирты и тем более ее величества подопечная будет в большей безопасности, чем под присмотром невыспавшейся Кейры. Чувствовала она себя и правда из рук вон плохо, внимание рассеивалось. И Кейра искренне сомневалась, что способна в таком состоянии отразить нападение, если оно будет иметь место быть.
Нет, необходимо выспаться и вернуться в строй. В прошлый раз на Шарлотту напали ночью в собственных покоях, а не на улице. Так что лучше быть во всеоружии позже, когда они останутся одни.
Шарлотта и не настаивала на том, чтобы Кейра ее сопровождала. Наоборот, сочувственно покачала головой и даже не отпустила ни одного язвительного комментария. Должно быть, внешний вид Кейры говорил сам за себя.
— Не беспокойся, — непривычно серьезно заверила Шарлотта. — Обещаю не отходить от Мирты ни на шаг.
— Хорошо, — кивнула Кейра, провожая аристократку. — Я буду ждать тебя к ужину.
Шарлотта еще раз пообещала быть паинькой и ушла. А Кейра вернулась в постель.
Думала, что не заснет, но ошиблась. Когда она закрыла глаза, оскаленное лицо призрака Зеи встало перед мысленным взором лишь на мгновение. А затем его вытеснили воспоминания о поцелуе с Айнаном, его близости, касаниях.
И Кейра уснула с улыбкой на лице.
***
Проснулась она и правда под вечер от звука хлопнувшей двери.
Села на кровати, пытаясь прийти в себя и вспомнить, почему голова такая тяжелая. Потом поняла: еще бы ей не мучиться от головной боли после долгого дневного сна.
Кейра встала и подошла к зеркалу. Поморщилась. Ей казалось, она вчера почти не плакала, но опухшие веки говорили об обратном.
Дверь за спиной распахнулась, и в спальню заглянула Шарлотта.
— Ты уже проснулась? О-о… — Аристократка замерла, уставившись на Кейру через отражение в зеркале. — Подруга, ты ужасно выглядишь.
— Спасибо, — буркнула Кейра, повернувшись.
Она никогда не была любительницей зеркал.
Шарлотта покачала головой, не переставая разглядывать Кейру.
— Я и не знала, что вы с Зеей успели подружиться, — сделала свой вывод. — Теперь понятно, почему ты вступилась за нее у яблони.
— Мы не подружились, — ответила Кейра и отправилась застилать постель.
Пытаться что-то объяснять не хотелось. Зея не была ей близка, Кейра вообще почти ничего не знала об этой девушке. Но как донести до Шарлотты то, что ей было ее жаль просто по-человечески? Кейра не потеряла дорогого друга. Просто мир потерял Зею, а Зея потеряла жизнь.
Однако игнорирование со стороны соседки аристократку не смутило. Она привалилась спиной к двери и сложила руки на груди, ясно давая понять, что уходить не собирается.
— А Айнан?..
Кейра резко вскинула голову.
— Я не стану обсуждать с тобой Айнана.
Брови Шарлотты взметнулись вверх, а сама она беззвучно присвистнула.
— Ладно-ладно, — пошла на попятную. — Я не призрак и не наемник, не надо меня убивать.
К сожалению, убивать взглядом Кейра не умела. Или к счастью? Не хватало еще, чтобы весь замок полег от ее дурного настроения.
— А Зею сегодня увезли, — сказала Шарлотта, помолчав.
К удивлению Кейры, она услышала в голосе подопечной грусть.
— Ты ее видела?
Девушка покачала головой.
— Нет. Ее увезли в закрытом гробу, обитом шелком. Мы все выходили попрощаться. Даже ее величество.
Знала ли королева Грация, как вообще выглядела Зея? Или просто пришла выполнить обязательную часть церемонии?
— Значит, ее похоронят дома, — пробормотала Кейра.
Шарлотта пожала плечами.
— А как же иначе?
Кейра не ответила. Лично она не хотела бы, чтобы после смерти ее тело везли через все королевство под воздействием заклятий сохранения только для сожжения и захоронения в каком-то определенном месте. Впрочем, судя по тому, как быстро родителей погибшей оповестили о ее смерти, в случае с Зеей речь о «через все королевство» не шла.
— Кстати, ходят слухи, что отец Зеи не поверил в несчастный случай и грозился приехать в замок сразу после похорон.
— Да-а? — Эта новость Кейру заинтересовала. — И как на это заявление отреагировали?
— Ее величество была возмущена недоверием, а его величество сказал, что лично примет безутешного отца погибшей в любое время.
— Надо же, — сказала Кейра.
Чем ниже становилось ее мнение о королеве, тем выше оно было о короле.
— Девочки тоже подавлены, — продолжала Шарлотта. — Такой шок. В расцвете лет…
Шок, а не чувство вины, конечно же.
— Хватит, пожалуйста, — попросила Кейра. — Не хочу больше обсуждать эту тему. Пусть Зея покоится с миром.
— И правда, — неожиданно легко согласилась аристократка. — Давай переодевайся, и пошли ужинать. Гретта вот-вот накроет на стол.
Есть не хотелось.
— Я не голодна, — попробовала отказаться Кейра.
В ответ Шарлотта фыркнула.
— Это еще что за новости? Завтракать она не пошла. Наверняка не обедала. Теперь еще и от ужина воротит нос. Нет, нет и нет. Ты идешь со мной есть, и это не обсуждается.
Кейра поморщилась. Насильно ее еще не кормили.
— С чего такая забота? — поинтересовалась она, чем заслужила осуждающий взгляд девушки.
Кейра ожидала, что Шарлотта скажет что-то вроде: «А кто же станет меня охранять в случае твоей смерти?». Но вместо этого услышала:
— Я не хочу, чтобы ты заболела. Голод еще никому не шел на пользу. Ну же! — Не получив в ответ никакой реакции, аристократка притопнула ножкой.
— Хорошо, — сдалась Кейра.
Проще было согласиться, чем продолжать спорить с Шарлоттой.
***
Подопечная оказалась права: только начав есть, Кейра поняла, как голодна.
— Ну вот видишь, я же говорила, — гордо задрала нос Шарлотта, заметив ее аппетит. — Я плохого не посоветую.
Ой ли? Но Кейра предпочла не спорить, а молча поесть, пока все не остыло.
Однако еде обрадовался только желудок. Настроение пища не улучшила.
Но это ничего. Завтра все снова встанет на свои места.
Кейра промокнула губы салфеткой и уже собиралась встать и покинуть гостиную, когда Шарлотта вновь заговорила:
— Кстати, завтрашний бал будет дан в память о Зее. Ее величество распорядилась, чтобы все повязали на свои платья зеленые траурные ленты.
Кейра скривилась.
— Не лучше было бы отменить бал?
— Ты что?! — Аристократка возмущенно воззрилась на собеседницу. — Будь Зея жива, она была бы вне себя от счастья. Королевский бал — в ее честь! Это очень щедро со стороны королевы Грации.
Той, кто развела в замке те самые порядки, которые и убили Зею.
— Действительно, щедро, — сдержанно ответила Кейра и встала. — Я, пожалуй, пойду. Я еще не очень хорошо себя чувствую.
— Но ты не заболела? — встревожилась Шарлотта.
— Не заболела, — заверила Кейра и покинула гостиную, пока аристократка в очередной раз не предложила позвать к ней лекаря.
***
В дверь постучали через четверть часа.
Кейра как раз думала, стоит ли ей принять ванну или снова улечься спать, чтобы отделаться от неприятных мыслей, лезущих в голову.
— С каких пор ты стучишься? — сказала Кейра, подойдя и открыв дверь, будучи в абсолютной уверенности, что увидит за ней Шарлотту.
— Я всегда стучусь, — улыбнулся Айнан.
Он стоял на пороге, убрав руки в карманы брюк и покачиваясь с пятки на носок.
Кейра удивленно моргнула.
— Что ты тут делаешь?
Тут же вспомнились непричесанные волосы, опухшие веки и мятый домашний халат. Никогда прежде Кейру не беспокоила ее внешность.
А еще этот его пристальный взгляд. Правда, одежду Айнан точно не рассматривал, а смотрел прямо в глаза.
— Мне передали, что ты заболела.
А вот на лице управляющего не осталось и следа от бессонной ночи.
— Кто?.. — начала Кейра и осеклась. — Вот же засранка!
Айнан усмехнулся.
— Я тоже так подумал. Но леди Шарлоттой в этот раз руководили благие намерения, и я не смог отказать.