Глава 2. Неожиданная находка
Книга оказалась абсолютно пустой! Чистые страницы! Ну как такое может быть? Неужели сегодня настолько ужасный день, что даже книгу нельзя спокойно почитать?
Слёзы уже подкатывали к горлу. Мне стало вдруг так жаль себя. Уж кто-кто, а книги меня никогда ещё не подводили. Они были лучшей компанией, чем любые люди. А тут вдруг пустая книга в библиотеке, хотя внешне она настолько потрёпана, что внушила мне большие надежды на вечер.
Сглотнув ком в горле, я уже хотела встать и вернуть пустышку на место, но увидела из-под шкафа свечение. Подползла поближе и заглянула под него: на меня подул сквозняк. Там была какая-то комната. Мне стало жутко, но любопытство брало вверх вместе с отчаянием наполнить этот вечер чем-то кроме паршивых событий.
Я вернула книгу на место и попыталась сдвинуть шкаф от стены. Особо ни на что не надеялась, но к моему удивлению, ножки шкафа легко заскользили по полу.
Ох, вот это да! За шкафом оказалась разрушенная стена, соединявшая книгохранилище с.. другим книгохранилищем. Готова поклясться, никогда прежде не видела этой комнаты. Да и выглядит она слишком роскошно для нашей библиотеки. Шкафы под потолок из цельного массива тёмного дерева, покрыты резьбой в виде всевозможных завитков и листьев, под потолком огромные люстры с висящими стекляшками-каплями, обитые синим бархатом диваны на вычурных железных ножках. Стоп. Под одним из диванов лежит шкура какого-то крупного зверя! А на стенах между шкафами висят канделябры с горящими свечами! И уж явно они не на батарейках, а открытый огонь среди книг строго запрещён. Баба Клава проводила для меня личную экскурсию по всей библиотеке, но неужели она скрыла от меня эту странную комнату? А сколько там дорогих на вид корешков книг! Наверняка подарочные издания.
Оглянулась — вроде бы никто не спешил ругать меня за находку. Аккуратно пролезла в дыру и поспешила изучить комнату.
— С ума сойти! Это даже круче чем в моих любимых романах, — с восторгом прошептала я.
В комнате никого не было, но я всё равно опасалась, что меня поймают и накажут за прогулки по секретным местам. Честно говоря, я не верю, что баба Клава могла скрыть от меня такое. А вот кто-то из других сотрудников вполне мог владеть этим тайным местом. А значит, нужно разбудить бабу Клаву и показать ей находку!
Откуда-то послышались тяжёлые шаги. Я дёрнулась и обернулась назад к проходу.
— Чёрт!
Дыра в стене исчезла! А шаги стали отчётливее. Да вот только доносились они не со стороны, откуда я пришла, а с противоположной части комнаты. Я упустила такую важную деталь, как две высоченные двери по оба края дальней стены. Вот глупая, теперь точно попадусь!
Крадучись тихими шагами, я приблизилась к одной из дверей: звуки доносились оттуда. Кто-то уверенно направлялся прямо ко мне! Моё сердце уже выпрыгивало из горла, а босые ноги совсем заледенели.
Сделав резкий поворот, я кинулась к другой двери. Шаги остановились. Секунда на то, чтобы прислушаться к происходящему за второй дверью. Тишина. Я рывком потянула тяжёлую дверь на себя и нырнула прежде, чем первая дверь успела открыться.