Время книг
Создать профиль

Отпуск в другом мире, или Как стать женой на замену

Глава 7

Кабинет Валентина оказался на втором этаже замка. Он был выполнен в коричнево-бежевых тонах. Ореховое покрытие пола хорошо гармонировало со светло-оливковыми стенами. Письменный стол, пара кресел и небольшой диванчик были медно-коричневого цвета. Незакрытые нежно-бежевые гардины пропускали солнечные лучи. Окно было открыто, но я увидела магическую преграду, сквозь которую в комнату не проникала жара.

Как только мы зашли в кабинет, напускная радость слетела с леди Мирины.

— И зачем я тебе понадобилась, Валентин? Я хотела бы отдохнуть после обеда, — проговорила она, недовольно поджав губы.

— А ты считаешь, что можно безнаказанно портить репутацию замка и вредить мне и моей невесте?

— Я хотела как лучше! — взвилась хозяйка замка.

Валентин подвел меня к небольшому диванчику, жестом пригласил сесть на софу и опустился рядом со мной. Лишь только после этого он посмотрел на мать, севшую в одно из кресел. Под мрачным взглядом герцога даже мне стало неуютно, а его матери – всё нипочем.

— Лучше для кого? Для тебя? Для меня? Или, возможно, ты думала о гостях, когда увеличила количество блюд в два раза? — спросил Валентин. — Все это невозможно было съесть! Сколько денег мы выбросили сегодня на ветер?

— Но это же престиж СтронХолла! — воскликнула женщина. — Я с тобой совершенно не согласна!

— Престиж в том, чтобы выбросить часть приготовленной еды? У нас, конечно, герцогство не бедствует, но такими темпами это случится. Сколько денег сегодня мы выбросили на ветер? — повторил хозяин замка.

Только его мать и не думала отвечать на вопросы герцога. Она лишь недовольно произнесла:

— И зачем ты отменил мой приказ? Раньше ты никогда не опускался до такого.

Леди Мирина зло посмотрела на меня, и стало понятно без слов, что она имела в виду – все это было раньше, до моего появления в жизни ее сына.

— И вообще, почему ты отчитываешь меня в присутствии посторонних? — добила она последней фразой.

— Может, поточнее скажешь, где тут посторонние? — разозлился еще больше Валентин. — Если ты об Ариадне, то и к ней у меня есть вопросы, поэтому и пригласил вас вместе. К тому же, я хочу, чтобы моя невеста знала, что я просто так не оставил твой сегодняшний выпад с калейдоскопом блюд. Ты этим решила унизить ее?

— Как можно? — ужаснулась женщина, старательно улыбаясь мне.

— А что происходило сегодня со столовыми приборами? Зачем постоянно приносили лишние? — наступал герцог.

— Что? Но я не заметила... Надо наказать всех лакеев, обслуживающих сегодняшний обед. Как они посмели?!

— Хватит! — рявкнул мужчина. — С этого момента управление замком переходит мэтту Диоверу. Ему и должности главного мага СтронХолла хватает, но зато на него ты не сможешь влиять. Постараюсь найти здравомыслящего управленца в ближайшие дни.

— Как? За что ты так с родной матерью? — с отчаянием проговорила леди. — Я же все для тебя…

— И невесту ищешь под свой вкус тоже для меня? Тебя явно не устроил мой выбор. Я уже просил прекратить поиски нужной тебе, а не мне, невестки. Я сам справлюсь с выбором жены.

— Но я же согласна с тобой, Валентин! Мы обязательно подружимся с твоей невестой.

От этих слов у меня мурашки пошли по коже. Страшно представить дружбу с такой свекровью.

— Именно поэтому ты ищешь способы унизить Ариадну? Сейчас за обедом я и сам чуть не запутался, какой ложкой надо есть торт, какой мороженое. Думаю, первая половина гостей проклинала хозяев за это, а вторая – за излишества.

— Нет, я хотела как лучше! — продолжала повторять герцогиня.

— Так же как посоветовала леди Гресии быть понастойчивее со мной. Уж не знаю, что в нее вселилось, но девушка точно будет наказана за подобное поведение. Не вы ли приложили к этому руку, леди Мирина?

— Конечно, нет! Род Боваль уважаем, и я действительно хотела, чтобы леди Грессия стала твоей женой, но после инцидента с платьем это невозможно.

И тут уже я зацепилась за слова герцогини.

— Значит, если бы я надела такое, то у меня точно пропал бы шанс стать женой лорда Валентина? — спросила я, вклинившись в диалог сына и матери.

— Что? — в шоке посмотрел на меня жених.

Его мать же сидела молча, не обращая внимания на мои слова.

— И всё же скажите, леди Мирина, что бы было? — настаивала я.

Женщина подняла на меня злой взгляд и проговорила:

— Ничего хорошего… для вас…

— Может, поясните? — приказал герцог.

— Сегодня утром служанка принесла мне похожий непристойный костюм. Она сказала, что его послала Ее Светлость.

— Я уволю эту лгунью! — в запале воскликнула леди.

— И что же ты надела? — продолжал интересоваться жених.

— Тот наряд я бы никогда не надела. Для меня подобное невозможно. Он ассоциируется у меня с откровенными платьями одалисок. Есть на Земле страны, где в таких нарядах наложницы услаждают взгляды своих господ.

— Дикий мир, — недовольно проговорил Валентин.

— Не спорю. Дикие устои. Думаю, что и ваш мир несовершенен. Но вернемся к моей одежде. Ваш брат предвидел подобные фокусы со стороны герцогини и приготовил для меня чемодан нарядов. Вернее, это нечто большее. Какой-то магический шкаф. Если бы не босс, то я бы так и сидела в своей комнате.

Вот и нашелся повод рассказать Валентину о магическом чемодане. Чтобы потом не было неприятностей.

— Получается, все, что на вас – это подарки Лео? — недовольно спросил мужчина.

— Верно. Перед обедом я даже не рискнула посмотреть, что мне прислала Её Светлость.

— Да… ситуация. Не нравится мне это. Но, похоже, выхода пока нет. Что скажешь, матушка? Зачем ты отправила Ариадне подобное непотребство?

Леди Мирина безразлично окинула нас взглядом и сказала:

— Не знаю, с чего твоя невеста это взяла. Я не приказывала приготовить ей подобный наряд. Зачем мне это делать?

Герцог мрачно посмотрел на мать и с сарказмом проговорил:

— Я – не я, и приказала – тоже не я… Удобная позиция. И неужели ты думала, что все это сойдет тебе с рук?

— А что я такого сделала? — не унималась женщина.

— Подставила мою невесту, это раз. Устроила травлю Арины на пляже, это два.

Я удивленно посмотрела на жениха. Откуда он знает о случившемся на пляже?

Леди Мирина сначала резко побледнела, затем стремительно покраснела... Но и тут она решила сыграть по-своему:

— Что? Ты о чем? Что еще наговорила тебе эта… землянка?

— У моей невесты есть имя. Если ты забыла, то я напомню. Ее зовут Ариадна.

— Я это и так знаю! — недовольно поджала губы герцогиня.

— По поводу змеиного кружка, который был сегодня на пляже, я хотел поговорить с тобой вечером. Но события на обеде всё изменили. Кстати, а что произошло за столом с твоими наперсницами?

— А это Она виновата! — зло выпалила женщина, глядя на меня.

— Интересно, как Ариадна могла заставить их забыть, какими приборами нужно есть закуски, какими рыбу? Особенно “порадовала” парочка с ложками. Из какой дыры ты их вытащила?

— Это всё Она! — настаивала герцогиня.

— Ты утверждаешь, что моя невеста, не имея магии ментала, заставила твоих юных аристократок забыть о хороших манерах?

— Значит, она как-то это сделала! — не успокаивалась леди Мирина.

— Всё, хватит!

Валентин встал, подошел к матери, заглянул ей в глаза и проговорил:

— Сейчас ты пойдешь в свою комнату, выпьешь настойку биориса и ляжешь спать. Настой будешь принимать каждый вечер. Утром ты передашь все дела мэтту Диоверу. И дашь разрешение на магическую чистку. Ты меня услышала?

— Да… — негромко произнесла женщина.

— Иди, — приказал менталист.

Леди Мирина развернулась и как робот направилась на выход из комнаты. Когда она вышла, Валентин ненадолго последовал за матерью. Через пару минут он вернулся, вновь сел на диван рядом со мной, устало откинувшись на спинку.

       
Подтвердите
действие