Глава 6
Остаток дня прошел в гнетущей атмосфере. Аристократические гости были не довольны оказанным им приемом. Ругали не гостеприимных хозяев замка, непослушную прислугу. Меня удивляло, почему гнева верхушки общества миновал граф Ниарш, ведь именно он пригласил их в чужой замок. Но ответа на этот вопрос у меня не было.
Положение спас Василиус. Он собрал всех в главной столовой и жестко спросил, зачем каждый из гостей прибыл в ТирошХолл.
Почти все говорили о предполагаемой свадьбе вдовствующей герцогини Тирош. А трое аристократов в который раз переругались, кто из них станет будущим хозяином замка.
Я слушала все это и удивлялась. Почему даже сейчас, когда им сообщили правду о том, что их обманули, молодые люди не отменили свои матримониальные планы? Их не волнует, что невеста не желает видеть их ни в каком качестве? Я категорично заявила, что не собираюсь замуж.
Но это остановило лишь две трети гостей, и они вскоре покинули ТирошХолл. Остальные же настаивали на том, что ритуал должен состояться.
— Милочка, вам просто необходима твердая рука, — со лживой улыбкой заявила одна из дам. — Думаю, мой Лодиос будет для вас лучшим вариантом.
— Ваша Светлость, слуги Тирош Холла совсем распустились. Это переходит все мыслимые границы, — гневно произнесла другая, затем она сменила тон на благодушный. — Но ничего, у меня они все по струночке будут ходить. Сразу после брачного ритуала я займусь управлением замка. Уж вы поверьте, лучшей свекрови у вас просто не будет.
Я только стояла и слушала весь этот бред. А леди все подходили и подходили. Я уже размышляла, как убедить Рорри расширить защитное поле до пары метров, чтобы быть подальше от непрошеных гостей.
Но внезапно всё изменилось. Рядом со мной появилась высокая дама средних лет и одним движением оттеснила надоедливых аристократов. Она смерила их гневным взглядом и безапелляционно проговорила.
— Хватит, леди. Ее Светлость уже сказала, что в ближайшее время не снимет траур по любимому мужу. Так что никаких брачных ритуалов не будет. Если кто-то желает, то может, уже сегодня отправиться домой. Портал до столицы я для вас лично открою. Вопросы есть? — спросила эта генерал в платье.
Пара минут и около меня не осталась ни одной незваной гостьи.
— Спасибо, леди. Вы спасли меня, — с усталой улыбкой проговорила я, поворачиваясь к женщине.
Только сейчас я внимательно посмотрела на незнакомку. И мне показалось, что я знаю ее. Именно я, принцесса Ингелика Корейская. Мимика, жесты, манера разговаривать были мне знакомы. Но мысль ускользала от меня, и я так и не могла понять, кого напоминает леди.
— Не смотри на меня так удивленно, девочка. Василиус сказал, что ты потеряла память. Наверняка, и меня не помнишь. Но это не страшно, всё вспомнится. А отвадить этих гарпий я тебе помогу.
— Леди Констанция, рад, что у вас получилось так быстро появиться в ТирошХолле, — обрадовался новой гостье принц.
— Разве я могла отказать тебе в просьбе, Василиус. Если Лика не против, то я погощу в ТирошХолле в качестве компаньонки.
— Лика, позволь представить тебе, герцогиню Соонил. Когда-то вы были дружны с леди Констанцией. Надеюсь, ты ее вспомнишь.
Я с удивлением посмотрела на принца.
— Герцогиня будет компаньонкой герцогини? Я ничего не понимаю, — сказала я.
— Все очень просто. Мне нужно на полгода уехать из столицы. Его Величество задался целью найти мне мужа. Я, как понимаешь, против этого. Так что нам взаимовыгодно наше затворничество в Тироше.
— Знакомая история, — тихо отметила я, вспоминая собственного отца.
— Забудь про графа Ниарша, Лика. Он больше не потревожит тебя, — заверил меня Василиус.
Как бы хотелось поверить принцу. Но… Что-то подсказывало мне, что я еще увижу этого неприятного лорда.
***
После ужина леди Лирия отправилась в отведенную для нее комнату. Я мысленно называла ее мамой. Нужно привыкать к изменившейся реальности. Думаю, я сумею привязаться к этой тихой женщине. Она казалась мне сестрой-близнецом моей собственной мамы.
Мэтт Нэорит также ушел в свою комнату, сказав, что ему требуется восстановить магический резерв. И сон лучшее средство для этого.
Через пару часов нам удалось пообщаться без лишних ушей. Леди Констанции, Василиусу и мне было о чем поговорить. Под чашечку кофе с шоколадными конфетами беседовать было намного проще.
Леди немного рассказала о дружбе с Ликой, пусть недолгой, но искренней.
— Ты понравилась мне с первого взгляда, Лика, — с улыбкой вспоминала герцогиня. — Такая настоящая, неиспорченная юная леди. Среди придворных дам это редкость. Хотя, я была против вашего брака с Алексисом. Уж извини, но ты не любила его.
Тут я была согласна с леди. Не пара были Алексис и Лика. Но если бы они тогда не поженились, то кем бы я стала в новом мире. Наверняка, попала бы в руки графа Ниароша. Не хочу даже представлять подобное.
— Но знаешь, Лика, ты изменилась с тех пор. Не знаю, что на тебя повлияло. Но твой уверенный взгляд нравится мне больше, чем прежний затравленный.
Я заволновалась, а вдруг герцогиня поймет, что перед ней не Лика. Что же делать?
Но тревога быстро прошла. Ее развеяло легкое касание удивительно знакомой магии. Кажется, я знала оттенки этого дара всю свою жизнь. Но кто мне помог, я не поняла.
К тому же через минуту мое сознание опять поплыло, и я оказалась в другом месте. И вновь всё было слишком реально. Я кожей ощущала прохладу из открытого окна.
Кажется, это была одна из гостиных королевского дворца. Она чем-то похожа на стиль комнат, который любит мама, без излишней помпезности, и в то же время показывало статусность королевских покоев.
Я увидела, что на диване сидела леди Констанция и горько плакала. Ее пыталась успокоить незнакомая молодая девушка, но герцогиня Соонил ту почти не слышала.
— Как я могла потерять кольцо мужа? — всхлипывая, произнесла леди. — Феликс подарил мне его еще на помолвку.
— Давайте еще раз поищем кольцо? — предложила девушка.
— Но мы же почти все перерыли. Не иначе меня дух Воллиора за что-то наказывает. Он меня никогда не любил, а в этом году все еще хуже, — пожаловалась герцогиня и опять зарыдала.
— Тетушка, не плачьте так. Я прикажу слугам перевернуть эту комнату вверх дном. Но мы найдем вашу потерю.
Дальше я не слышала разговор женщин. Зато явно ощутила негодование магии замка. И я тоном принцессы резко приказала духу Воллиора:
“Немедленно отдай, что забрал! Как не стыдно доводить до слез бедную женщину? И это дух королевского дворца! Не кажется ли тебе, что это мелко?”
Магия замка застыла, а затем с удивлением обратилась ко мне. Она словно нашла нечто знакомое в моем магическом фоне.
“Так ты отдашь, кольцо леди Констанции?” — еще раз спросила я.
Мне не ответили, но зато я увидела, как что-то блеснуло прямо на столике, где стояли чашки с нетронутым чаем. Только леди почему-то не видели лежащего перед ними кольца.
Тогда я решилась, протянула руку и направила магические потоки на кольцо. Оно поддалось мне, и уже через минуту я ощутила тепло металла в своей руке. И почти тут же меня выкинуло в реальность.
Я тяжело дышала, двигаться совсем не было сил. Это видение далось мне непросто.
— Лика, — тревожно произнес Василиус. — Как ты?
— Бывало и лучше, — с иронией к самой себе сказала я.
Несколько минут я так и сидела, мне нужно было время осознать, что же сейчас я сделала. Опять что-то новое в моем даре. На что же еще он способен?
Наконец, мне стало легче, я раскрыла сжатую ладонь и улыбнулась.
— Думаю, это ваше, леди Констанция, — сказала я, протягивая женщине изящное колечко с россыпью мелких родовых бриллиантов.
Герцогиня Соонил с изумлением посмотрела на меня.