Глава 19. Гнев Великой Пустыни, продолжение легенды и… кажется, я на самом деле влипла
Когда копыто Раха только ступило на раскаленный красноватый песок, я, оглядывая бесконечные барханы, думала, что не всё так плохо. Было ещё не жарко, особенно благодаря новой одежде, которую назвать платьем язык не поворачивался. Плащ спасал мою голову и кожу от палящих лучей. Плюс приличные запасы воды. В общем, я была готова.
Как чуть позже оказалось – зря. Потому что даже не с каждым часом, а с каждой минутой, проведенной в пустыне, становилось всё яснее – я не создана для жизни в таких условиях. Было невыносимо жарко! Дышать я могла только ртом, хватая воздух, будто рыба, выброшенная на берег, потому что, казалось, в носу тоже внезапно образовалась пустыня, а вдыхаемый воздух обжигал легкие. В горле пересохло, и пить я могла только крошечными глотками.
В итоге, натянув поглубже капюшон белоснежного плаща из шелковистой ткани, прислонилась лбом к спине Дарахара. Почувствовав, что он на пару градусов прохладнее, прижалась к нему целиком. И было уже всё равно, что он там себе сейчас придумает или какую пошлость отпустит. Я хотела вытянуть из него всю прохладу!
Естественно, мужчина не упустил возможность обсудить нашу «близость». Убрав книгу в притороченную к седлу сумку, он стянул «платок» с лица и обернулся:
– Какое же у меня солнышко горячее. Обжигающее. Хочешь поделиться теплом?
– С радостью! Забирай всё, – прохрипела, приникая ещё крепче.
– Почему, когда ты такая, на всё готовая, ситуация постоянно неподходящая, – мужчина обреченно покачал головой.
– Судьба! Слу-ушай, а ты, случаем, не знаешь каких-нибудь заклинаний подходящих… – не в состоянии договорить из-за сухости во рту, вынуждена была замолчать и вновь приложиться к бутылке с водой.
– Подходящих? Для чего? – не дождавшись окончания фразы, уточнил Дарахар.
– Сделать наше путешествие немного комфортнее. И попрохладнее. Ну ветерок там в лицо, не знаю. Я в магии совсем не разбираюсь.
– Если я сделаю «ветерок», как ты выразилась, он снесет нас к шарраху, – он хмыкнул. – А комфортнее – без вопросов, только сядь спереди.
– Ага, а к лесу задом, – буркнула на автомате, хотя ради того, чтобы было прохладнее, я бы и спереди, и сзади да хоть сверху ему на голову уселась! Потому как моя голова начала плавиться, а я сама растекаться подобно желе. Казалось, даже кости уже превратились в бесформенную массу.
– Тут уж как тебе удобнее.
– Кстати. А почему нас сдует-то?
– Потому как мне довольно сложно дозировать потоки магии. И вместо легкого ветерка получился бы самум.
– То есть ты настолько крутой?.. В смысле очень одаренный?
– Как ты однажды выразилась, сила есть – ума не надо. Считай, что это про меня. Запасов много, а контролировать на должном уровне так и не научился.
– Почему?
– Не было подходящего случая. Проще было взять меч в руки и… быстро устранить небольшие проблемы.
– Понятно, – я даже кивнула, хотя на самом деле не до конца поняла, что он имеет в виду. Мозги и правда начали отказывать. – Кстати, говоря про магию и вспоминая ту легенду, что ты мне так и не дорассказал. Самыми могущественными были драконы, верно?
– Именно так.
– А почему были? Куда они внезапно исчезли?
– Неужели тебе в детстве не рассказывали никаких жутких сказок про них?
– Моим образованием особо не занимались, сказки мама не любительница была рассказывать, – вспомнив мать, что вместо того, чтобы меня укладывать, прикладывалась к бутылке, недовольно поморщилась.
– Хм-м… Ну что же, тогда я расскажу тебе ту легенду. Однако, моё солнце, – Дарахар как-то виновато на меня посмотрел. – Перед этим я должен сказать тебе, что у меня плохие новости и, увы, предчувствия меня не обманули.
– Ты о чем? – я одарила его напряженным взглядом. – Что случилось?
– Меньше чем через час до нас дойдет Гнев Великой Матери.
– Что это значит?
– Так дасарты называют невероятной по силе бурю, что возникла однажды из ниоткуда. Она никогда не останавливается, блуждая по Масарийской пустыне в поисках новых жертв, и погребает под собой всё живое. И смерть порой это лучший исход, что она дарует, потому как ветер дует с такой скоростью, что песком запросто сдирает кожу.
Поскольку говорил это Дарахар максимально серьезным тоном, а на лице я не заметила и тени улыбки, его словам я полностью и безоговорочно поверила. И испугалась.
– Не бойся, – заметив мою обеспокоенность, мужчина подбадривающе улыбнулся. – Я рассказал тебе это не потому, что хотел напугать. Просто ты любознательна, всегда спрашиваешь меня о мире вокруг, хочешь узнать больше. Да, это правда, сбежать от неё не удастся, и это будут не самые приятные пару часов в нашей жизни, но тебе ничего не грозит. И, чтобы скрасить это время, я тебе поведаю до конца легенду, что обещал. Однако чуть позже, а сейчас держись покрепче, Рах будет скакать во всю прыть, на которую он способен, чтобы максимально отдалиться от бури, и она задела нас лишь самым краем.
Я кивнула, выдохнула, обхватила мужчину за талию покрепче, и орилик помчался так быстро, что у меня засвистел ветер в ушах, а поездка сразу стала не мягкой и комфортной. Я впервые, сидя на Рахе, ощутила вибрации, покачивания и тряску, как на обычной лошади. И за всё наше путешествие Дарахар в первый раз не вел себя вальяжно, не спал, не читал или просто отдыхал. Я ощутила его сосредоточенность, как он немного подался вперед, пригнувшись.
Из-за поведения мужчины напряжение нарастало и во мне. И оно многократно усилилось, когда вокруг сначала всё утихло, как перед грозой, а небо начало стремительно темнеть. А вскоре стало настолько темно, что вообще ничего не было видно вокруг. Словно мы с Дарахаром скакали по пустоте. Лишь только хруст и шорох песка под копытами Раха напоминал, что мы ещё в пустыне.
Следом за затишьем так же внезапно начался самый форменный хаос. Сильный, порывистый ветер норовил содрать одежду и сбросить меня вниз. И, если бы не Дарахар, за которого я цеплялась уже и ногами, обвив их вокруг его талии, так бы и произошло. Горячий песок царапал обнаженные участки кожи, и мне всё-таки стало страшно. Липкий страх окутал меня, сковав по рукам и ногам. Точно так же, как когда я увидела Хадада.
– Не бойся, моё солнышко, – бодрым голосом прокричал мужчина, чтобы я его услышала. – Сейчас мы остановимся и поговорим.
Вскоре я ощутила, как движения Раха стали более плавными, неощутимыми. И почему-то ветер больше не ощущался, не сбивал, а песчинки не витали вокруг.
– Пришло время для завершения легенды, – Дарахару уже не требовалось перекрикивать завывания ветра, и, приоткрыв один глаз, повернув голову, я увидела, что вокруг нас находится что-то вроде невидимой глазу и непроницаемой для бури стены в форме сферы. Красно-оранжевые песчинки кружили вокруг, пытаясь прорваться, ветер всё усиливался, но внутри было тихо и спокойно. Однако меня продолжало трясти.
– Пожалуй, тебе лучше перебраться ко мне, – успокаивающим тоном произнес мужчина, посмотрев ласково на меня. – Иначе ты будешь постоянно «звать» меня, и это будет отвлекать от рассказа. Что думаешь?
Не увидев в его взгляде ничего кроме тепла, не услышав в тоне даже намерения сказать что-то привычно-пошлое, а только желание успокоить меня, я прошептала, полностью ему доверившись:
– Да, – мечтая получить успокоение в его объятиях.
Без лишних слов, когда я расцепила руки, Дарахар аккуратно перетащил меня вперед и боком усадил перед собой. После, проведя ладонью по волосам, накинул на голову капюшон, который соскользнул, когда мужчина меня переносил. И внезапно крепко и нежно обнял за плечи и прижал к себе:
– Не бойся. Я рядом… Просто закрой глаза, солнышко, и слушай старую легенду…