ГЛАВА ВТОРАЯ
Шесть лет спустя
- Леди Ровена! Вы делаете успехи в познании латыни! - просияв довольной улыбкой, заявил седовласый, статный мужчина.
- Благодарю вас, милорд, - девочка в смешном длинном платье, попыталась присесть перед отцом, но встала на подол и приземлилась на попу.
- Ой! - медленно поднимаясь и потирая ягодицы пухлой ладонью сокрушенно выдохнула леди Ровена, единственная дочь лорда Говарда, его радость и утешение. - Какой твердый пол!
- Твердый пол? - лорд Говард вскинул темные брови и рассмеялся.
Малышка обиженно посмотрела на отца.
- Он - твердый! Очень! - громко повторила и так же громко топнула ножкой.
- Разумеется, он - твердый, - отец поднялся с кресла и подошел к дочери. Ласково коснулся её темных волос.
Ровена запрокинула голову и устремила на него взгляд. Сердце мужчины сжалось от боли и нежности. На него глядели глаза его любимой жены, покойной Элизабет.
Прошло шесть лет с тех пор, как она покинула этот бренный мир, но рана в сердце Говарда еще кровоточила. Мужчина так и не женился. Причина тому была очевидна.
Он не смог бы любить кого-то еще - так же, как свою Элизабет.
Да, она умерла. Но любовь к ней жила в его сердце.
Пережив боль утраты, горе, гнев и принятие, лорд Говард нашел утешение в своей единственной дочери - Ровене.
Он окружил её заботой и вниманием.
Самые лучшие наряды и изысканные украшения.
И самые лучшие знания, которыми он, человек образованный, начал обучать Ровену еще в трехлетнем возрасте.
Малышка схватывала все налету. Быстро запоминала и задавала, порой, каверзные вопросы.
Она росла и радовала отца, правда, имелось то, что немного омрачало радость лорда Говарда.
Её дружба с сыном лекаря.
- Латынь ты усвоила, а вот манерам тебе стоит поучиться, - добавил мужчина.
- Я научусь, папочка, - Ровена нежно улыбнулась. - А теперь, пожалуйста, можно я пойду поиграю?
- И куда же ты пойдешь играть? - лорд Говард внимательно посмотрел на дочку. Круглые щечки её порозовели.
- Я пойду во двор, поиграю с Молли, а потом, наверное, покачаюсь на качелях и навещу Дерека.
При упоминании имени сына лекаря Ровена сверкнула синими глазками.
- Не думаю, что тебе стоит отвлекать Дерека от его работы, - мягко начал лорд Говард.
Ровена беззаботно рассмеялась:
- Что ты, папочка! Он будет рад видеть меня!
- Хорошо, - ощущая легкое недовольство, согласился отец. - Но обещай, что не будешь задерживаться дольше положенного.
- Обещаю, папочка!
Заметив в дверном проеме фигурку господской дочери, кузнец кивнул своему подмастерью.
- К тебе пришли, - сообщил мужчина с пышной, как облако, бородой.
Дерек отложил в сторону подкову и обернулся. Чуть сощурился, потому как солнечный свет был слишком ярким.
Наконец, он увидел её.
Стоя на пороге, на него, улыбаясь, смотрела Ровена.
- Дерек! - веселым голоском позвала она. - Я принесла печенья.
Для убедительности своих слов девочка показала корзинку.
Загорелое лицо Дерека, покрытое капельками пота, озарила радостная улыбка. Такое случалось с ним каждый раз, когда Ровена появлялась в самый неожиданный момент.
- Разве отец не отругает тебя за то, что ты пришла сюда? - выходя из кузницы, поинтересовался юноша.
Девочка внимательно посмотрела на него.
Голос у Дерека изменился, стал более грубым и каким-то грудным. Ровена заметила эти перемены еще весной, но сейчас, летом, они стали особенно явными. Отец говорил, что такое случается с каждым мужчиной, поэтому девочка не стала допытывать у своего друга.
- Нет! - Ровена протянула Дереку корзинку, тот, кивнув, взял её. - Он знает, что я пришла сюда.
- И что же твой отец сказал?
- Ничего особенного, - девочка пожала плечами. - Попросил не задерживаться.
Дерек заглянул в корзинку. Там, под полотенцем, пряталось вкусное печенье. Даже не видя его, юноша чувствовал его аромат.
- Мм, ореховое, - улыбнулся юноша, когда достал большое, еще теплое печенье.
Он разломил его пополам. Одну часть дал Ровене, другую оставил себе.
Девочка, заметив пятно от ожога на руке Дерека, нахмурилась и сочувственно спросила:
- Очень больно?
- Ерунда! Ни капельки не больно, - юноша, заметив сомнение в глазах Ровены, нажал пальцем на место ожога и широко улыбнулся:
- Видишь, не плачу!
- Ты говорил, что не плакал и тогда, когда твой папа умер, - прошептала девочка. - Но я видела слезы в твоих глазах.
Дерек шумно вздохнул. Взгляд его наполнился печалью.
- А, давай, покатаемся на качелях? - с надеждой во взгляде, предложила Ровена.
- Я уже вырос из этого возраста, - Дерек осторожно откусил кусочек печенья.
- А я - еще нет! - Ровена задорно заулыбалась. - Догоняй!
Подхватив юбку платья, девочка помчалась в сторону качелей. Сердечко её взволнованно билось в груди, в боку закололо, но малышка из всех сил бежала к намеченной цели.
- Не догнал! - звонко рассмеялась Ровена и взобралась на деревянные качели.
- Ах, маленькая пташка, когда ты поймешь, что я просто иногда позволяю тебе прибежать первой? - Дерек встал рядом и начал медленно раскачивать качели.
Ровена счастливо заулыбалась.
Ноги её, в такт качелям, стали то подниматься, то опускаться.
- Еще! - звонко попросила девочка. - Выше! Еще выше!
Дерек, конечно, слышал просьбу, но воплотить её в жизнь не спешил. Переживал, чтобы с Ровеной не случилось что-либо дурного.
- Пожалуйста! Выше! - громко повторила девочка.
- А ты не боишься? - Дерек качнул чуть сильнее - не больше положенного.
Волосы Ровены темным водопадом поднялись в воздухе.
Лицо её порозовело от веселья, глаза выражали беззаботную радость.
- Не-ет! - пропела она. - С тобой - я ничего не боюсь!
Ровена, правда, ничего не боялась, когда рядом с ней был Дерек.
Ни гроза, ни сильный ветер, ни темная ночь не могли убавить чувства безопасности, которое возникало каждый раз, стоило только Ровене оказаться вместе с Дереком.