Время книг
Создать профиль

Навсегда

2

ГЛАВА ВТОРАЯ

Шесть лет спустя

- Леди Ровена! Вы делаете успехи в познании латыни! - просияв довольной улыбкой, заявил седовласый, статный мужчина.

- Благодарю вас, милорд, - девочка в смешном длинном платье, попыталась присесть перед отцом, но встала на подол и приземлилась на попу.

- Ой! - медленно поднимаясь и потирая ягодицы пухлой ладонью сокрушенно выдохнула леди Ровена, единственная дочь лорда Говарда, его радость и утешение. - Какой твердый пол!

- Твердый пол? - лорд Говард вскинул темные брови и рассмеялся.

Малышка обиженно посмотрела на отца.

- Он - твердый! Очень! - громко повторила и так же громко топнула ножкой.

- Разумеется, он - твердый, - отец поднялся с кресла и подошел к дочери. Ласково коснулся её темных волос.

Ровена запрокинула голову и устремила на него взгляд. Сердце мужчины сжалось от боли и нежности. На него глядели глаза его любимой жены, покойной Элизабет.

Прошло шесть лет с тех пор, как она покинула этот бренный мир, но рана в сердце Говарда еще кровоточила. Мужчина так и не женился. Причина тому была очевидна.

Он не смог бы любить кого-то еще - так же, как свою Элизабет.

Да, она умерла. Но любовь к ней жила в его сердце.

Пережив боль утраты, горе, гнев и принятие, лорд Говард нашел утешение в своей единственной дочери - Ровене.

Он окружил её заботой и вниманием.

Самые лучшие наряды и изысканные украшения.

И самые лучшие знания, которыми он, человек образованный, начал обучать Ровену еще в трехлетнем возрасте.

Малышка схватывала все налету. Быстро запоминала и задавала, порой, каверзные вопросы.

Она росла и радовала отца, правда, имелось то, что немного омрачало радость лорда Говарда.

Её дружба с сыном лекаря.

- Латынь ты усвоила, а вот манерам тебе стоит поучиться, - добавил мужчина.

- Я научусь, папочка, - Ровена нежно улыбнулась. - А теперь, пожалуйста, можно я пойду поиграю?

- И куда же ты пойдешь играть? - лорд Говард внимательно посмотрел на дочку. Круглые щечки её порозовели.

- Я пойду во двор, поиграю с Молли, а потом, наверное, покачаюсь на качелях и навещу Дерека.

При упоминании имени сына лекаря Ровена сверкнула синими глазками.

- Не думаю, что тебе стоит отвлекать Дерека от его работы, - мягко начал лорд Говард.

Ровена беззаботно рассмеялась:

- Что ты, папочка! Он будет рад видеть меня!

- Хорошо, - ощущая легкое недовольство, согласился отец. - Но обещай, что не будешь задерживаться дольше положенного.

- Обещаю, папочка!

Заметив в дверном проеме фигурку господской дочери, кузнец кивнул своему подмастерью.

- К тебе пришли, - сообщил мужчина с пышной, как облако, бородой.

Дерек отложил в сторону подкову и обернулся. Чуть сощурился, потому как солнечный свет был слишком ярким.

Наконец, он увидел её.

Стоя на пороге, на него, улыбаясь, смотрела Ровена.

- Дерек! - веселым голоском позвала она. - Я принесла печенья.

Для убедительности своих слов девочка показала корзинку.

Загорелое лицо Дерека, покрытое капельками пота, озарила радостная улыбка. Такое случалось с ним каждый раз, когда Ровена появлялась в самый неожиданный момент.

- Разве отец не отругает тебя за то, что ты пришла сюда? - выходя из кузницы, поинтересовался юноша.

Девочка внимательно посмотрела на него.

Голос у Дерека изменился, стал более грубым и каким-то грудным. Ровена заметила эти перемены еще весной, но сейчас, летом, они стали особенно явными. Отец говорил, что такое случается с каждым мужчиной, поэтому девочка не стала допытывать у своего друга.

- Нет! - Ровена протянула Дереку корзинку, тот, кивнув, взял её. - Он знает, что я пришла сюда.

- И что же твой отец сказал?

- Ничего особенного, - девочка пожала плечами. - Попросил не задерживаться.

Дерек заглянул в корзинку. Там, под полотенцем, пряталось вкусное печенье. Даже не видя его, юноша чувствовал его аромат.

- Мм, ореховое, - улыбнулся юноша, когда достал большое, еще теплое печенье.

Он разломил его пополам. Одну часть дал Ровене, другую оставил себе.

Девочка, заметив пятно от ожога на руке Дерека, нахмурилась и сочувственно спросила:

- Очень больно?

- Ерунда! Ни капельки не больно, - юноша, заметив сомнение в глазах Ровены, нажал пальцем на место ожога и широко улыбнулся:

- Видишь, не плачу!

- Ты говорил, что не плакал и тогда, когда твой папа умер, - прошептала девочка. - Но я видела слезы в твоих глазах.

Дерек шумно вздохнул. Взгляд его наполнился печалью.

- А, давай, покатаемся на качелях? - с надеждой во взгляде, предложила Ровена.

- Я уже вырос из этого возраста, - Дерек осторожно откусил кусочек печенья.

- А я - еще нет! - Ровена задорно заулыбалась. - Догоняй!

Подхватив юбку платья, девочка помчалась в сторону качелей. Сердечко её взволнованно билось в груди, в боку закололо, но малышка из всех сил бежала к намеченной цели.

- Не догнал! - звонко рассмеялась Ровена и взобралась на деревянные качели.

- Ах, маленькая пташка, когда ты поймешь, что я просто иногда позволяю тебе прибежать первой? - Дерек встал рядом и начал медленно раскачивать качели.

Ровена счастливо заулыбалась.

Ноги её, в такт качелям, стали то подниматься, то опускаться.

- Еще! - звонко попросила девочка. - Выше! Еще выше!

Дерек, конечно, слышал просьбу, но воплотить её в жизнь не спешил. Переживал, чтобы с Ровеной не случилось что-либо дурного.

- Пожалуйста! Выше! - громко повторила девочка.

- А ты не боишься? - Дерек качнул чуть сильнее - не больше положенного.

Волосы Ровены темным водопадом поднялись в воздухе.

Лицо её порозовело от веселья, глаза выражали беззаботную радость.

- Не-ет! - пропела она. - С тобой - я ничего не боюсь!

Ровена, правда, ничего не боялась, когда рядом с ней был Дерек.

Ни гроза, ни сильный ветер, ни темная ночь не могли убавить чувства безопасности, которое возникало каждый раз, стоило только Ровене оказаться вместе с Дереком.

       
Подтвердите
действие