Глава 11
Идиллический вечер закончился так же внезапно, как и начался. Сначала это был лишь усиливающийся ветер, завывающий в снастях. Потом палуба под ногами стала жить своей, слишком активной жизнью. К счастью, я успела добраться до каюты еще в самом начале палубной активности, под присмотром молодого старпома.А через полчаса наш пароход превратился в скрипучую, трещащую по швам скорлупку, которую какой-то разъяренный великан швырял из стороны в сторону с дурацким упорством!
Я лежала, пытаясь не свалиться с койки. И каждый раз, когда судно с душераздирающим скрипом кренилось набок, мысленно прощалась с жизнью, обещая себе, что если выживу, то никогда-никогда не сяду на корабль. Даже на паром через речку.
И тут в дверь поскреблись. Слабенько, жалобно.
– Войдите, если можете! – постаралась я перекричать грохот волн о борт.
Дверь открылась, и внутрь вкатился юнга. Лицо его было землистого оттенка, глаза огромные, полные страдания.
– Мисс Джесс… – простонал он, – у вас остались еще леде-енчики?
Черт возьми. Ну конечно. Я порылась в своей котомке и вытащила завернутые в бумагу сегодняшние вкусности. Не зря на камбузе полдня торчала!
– Держи, можешь поделиться с товарищами по несчастью.
– Спасибо, мисс! Вы спасли мне жизнь! – выпалил мальчишка, сразу запихивая один леденец себе в рот.
«Нет, парень, – мрачно подумала я, – если этот утюг пойдет ко дну, твою жизнь не спасут все леденцы мира». Но вслух ничего не сказала, лишь кивнула.
Юнга присел на пол, прислонившись к стене, с наслаждением рассасывая кислющую имбирную конфетку. Правильно – идти с леденцом за щекой в этот ад было опасно. Подавится в момент!
– А как вы думаете, мисс, – вдруг спросил мальчишка, – его светлость пойдет к коку просить ваше средство? Или будет мучиться молча?
Я фыркнула. Картинка всплыла сама собой: бледно-зеленый гордый герцог, тоже лежащий сейчас на койке и с презрением смотрящий на собственный живот, отказывающийся подчиняться его железной воле.
– Будет мучиться, – уверенно заявила я. – Пока не потеряет сознание или не сломает себе челюсть, сжимая ее от тошноты. Такие, как он, не просят помощи. Они ее оказывают. Или приказывают.
– Я тоже хотел бы стать таким, – тоскливо вздохнул юнга.
И, пожелав «спокойной ночи», выбрался обратно на палубу, оставив меня наедине со штормом. Но не прошло и пяти минут бешеной качки, как во всем этом адском грохоте мне послышался вскрик.
Все страхи испарились. Врач во мне оказался сильнее паникующей женщины. Я соскочила с койки и рванула на палубу.
Выскочить было непросто. Дверь вырывалась из рук, ветер хлестал по лицу соленой водяной пылью. Палуба оказалась скользкой, как каток. Я успела сообразить, что крик донесся справа, и даже сделать туда несколько шагов. Но тут ноги разъехались, и я полетела вперед, ударившись виском обо что-то твердое и острое. М-мать! Прелестно!
Хорошо хоть не упала… Но резкая боль пронзила и ногу, и голову. Из раны на виске хлынула кровь, заливая глаз. А очередной крен швырнул меня прямо в чьи-то крепкие объятия.
– Черт побери! – прорычал над самым моим ухом низкий знакомый голос. – Вы что, совсем сумасшедшая?!
Моран. Он крепко держал меня, ощутимо сжимая ребра. Его лицо было заметно бледным даже в полумраке. Возможно, не только от вида моей крови, но и от морской болезни. Но сейчас его гораздо больше волновало мое состояние.
– Это пустяки! – попыталась успокоить его я. – Кричал кто-то! Юнга…
В этот момент из-за угла вынырнул вполне себе целый мальчишка. Джек-воробушек, м-мать его!
– Ой, мисс! Ваша светлость! Это я… я споткнулся о ведро… Испугал вас? Простите!
Моран не сводил с меня глаз, продолжая сжимать, будто в тисках.
– Иди на камбуз, – рыкнул он юнге. – Принеси чистых полотенец и горячей воды.
Мальчишка испуганно кивнул и юркнул в темноту. А Моран, подхватив меня на руки, понес к своей каюте – она была ближе, чем моя. Пихнув дверь плечом, внес внутрь и усадил на коврик возле подвесной койки. Между прочим, очень умно в такую болтанку. Ниже пола точно не свалюсь!
Дверь захлопнулась, отсекая вой стихии. Слышно было только наше учащенное дыхание.
– Я посмотрю, – поставил он меня перед фактом.
Его голос, растратив часть злости и раздражения, остался уверенным и властным.
Неожиданно он опустился передо мной на колени, умудряясь сохранять при этом аристократическое величие. И, осторожно раздвинув мокрые волосы, принялся изучать рану, как будто что-то понимал в этом. Обычная, скальпированная, ничего страшного. Но обилие крови нагнетает драматизма…
– Пустяки, – почему-то хрипловато повторила я, – просто царапина. Сильно кровит, но неглубоко.
– Молчите, – отрезал Моран, аккуратно проводя пальцем по краю раны. И у меня перехватило дыхание, а сердце почему-то забилось чуть сильнее. – Вам невероятно повезло, что вы не сломали шею.
Руки у него были теплыми, а прикосновения – нежными, обжигающими мою холодную кожу. И, черт возьми! Даже на коленях, промокший до нитки, он сохранял врожденную властность и выглядел, как только что сошедший с портрета. Почему-то это бесило больше, чем боль в виске.
От него пахло океанской свежестью, которая бодрила лучше любого спирта, смешиваясь с ароматом парфюма. Вроде бы сандал…
Моран наклонился ко мне совсем близко. Мокрые пряди каштановых волос прилипли к высокому лбу, и мне безумно хотелось их убрать. Линия рта смягчилась, придавая его лицу непривычное выражение заботы. В полумраке каюты темно-карие глаза казались почти черными.
Его взгляд скользнул от моего виска вниз и застыл на губах. Став тяжелым, почти осязаемым, как прикосновение. И этот взгляд был опаснее любой бури за бортом. В горле резко пересохло, а по спине пробежала дрожь, совершенно не связанная с холодом. Зато внутри все скрутилось в тугой, раскаленный узел. Прекрасненько! Внезапный приступ блажи – в моем-то возрасте и с моим негативным опытом. Я же как коморбидный пациент! У меня целая коллекция расстройств и патологий от всего этого романтизма.
Но и самому Морану было не слишком-то уютно. Его губы слегка приоткрылись, он непроизвольно сглотнул, словно хотел что-то сказать, но слова застряли. Зато сумел опустить взгляд и вновь остановился на вырезе моей мокрой рубахи, точнее на моей груди, которая вздымалась от учащенного дыхания.
Моран резко вцепился свободной рукой в покрывало, словно удерживая самого себя от необдуманных поступков. Властный, уверенный в себе герцог, казалось, на секунду потерял почву под ногами от этой внезапной, обоюдной искры.
В этот миг очень удачно в каюту влетел юнга с охапкой полотенец и чайником. Слегка порозовевший Моран, не оборачиваясь, жестом велел ему поставить все рядом и уйти.
Намочив уголок полотенца в горячей воде, он начал промывать рану, зачем-то придерживая меня за подбородок. Мои губы буквально касались его пальца, и это очень сильно влияло на учащенность сердцебиения. Его движения были безжалостно точными и в то же время удивительно бережными.
– Вы всегда такая безрассудная? – Губы Морана оказались рядом с моим ухом, и от тихого насмешливого голоса опять активировались проклятые мурашки.
Что со мной происходит и как это остановить?! У меня развод, а не вот это все! Раз-вод! Гормоны, фу!
– Только когда кто-то кричит. – Я очень старалась сохранить видимость безразличного спокойствия. – Это лекарская деформация.
– Или желание доказать что-то всему миру…
Закончив промывание, Моран наложил давящую повязку, ловко закрепив ее полоской чистой ткани. Его пальцы на мгновение задержались у моего виска, потом медленно скользнули по скуле и опять чуть задели губы.