Время книг
Создать профиль

В Дальнем Синем Море

Пролог

– Это все началось в дальнем синем море…

– Мама, мама! Мы с тобой два раза на море ездили, один раз море было синее-синее, это там все началось?

– Не два, а три, первый раз ты просто не помнишь. Нет, не там, мой маленький.

– А мне часто снится фиолетовое море. И красное - прекрасное солнце. Я это в садике нарисовал, а дети смеялись, говорят такого не бывает. И Ирина Вячеславовна тоже сказала, что не бывает. И в мультиках оно либо зеленое, либо синие и голубое. Фиолетового моря не бывает?

– Бывает, мой хороший. Это не просто так тебе снится. Я там была. Они просто ничего не знают.

– Как не знают, что можно плавать, как дельфин и говорить без слов?

– Да, сыночек. Надеюсь ты запомнил, что это можно делать только когда мама рядом и нельзя при чужих.

– Запомнил… Мама, а Петька дразнил меня и Соню, ту Соню, что дочка тети Светы, что у всех папа есть, а у нас нету. Соня заплакала и сказала, что ее папа был моряком и утонул. А Петька сказал, что папа просто бросил ее. А я Пете в нос дал и нас обоих в угол поставили. А мой папа…? Он нас бросил?

– Петька – плохой, злой мальчик. Нет, твой папа нас не бросал. К сожалению так случайно получилось, что я сама его покинула и он даже не знает где я сейчас, и то, что на свете есть ты. Он остался там, где фиолетовое море.

– Мама, а мы когда-нибудь поедем туда, где фиолетовое море?

– Туда не просто попасть, но мы обязательно поедем!

– А когда?

– Вот закончишь школу, тогда и поедем.

– У, это долго… мне ведь только четыре… Мама, мама почему ты плачешь!?

– Я тогда буду уже совсем старенькая… некрасивая… никому не нужная…

– Мама, ты у меня самая красивая! Самая любимая! А давай туда пораньше поедем? Когда я садик окончу?

– Можно и пораньше… Но ты до этого должен прочитать много книжек и посмотреть много мультфильмов. Ибо там этого не сделать. Будешь стараться?

– Буду! Я люблю читать и мультики тоже люблю. Мама, расскажешь мне о том, как ты попала туда, где фиолетовое море и что там случилось?

– Так я как раз начинала рассказывать, а ты меня перебил. Это все началось в дальнем синем море…

***

Фиолетовые теплые волны бросались на берег, будто стремясь поглотить маленький остров, со стороны которого доносились веселые женские голоса на неизвестном языке. Затем речь смолкла. Раздался шорох ног, плеск воды и на берегу не осталось никого, только следы на песке. Косяк рыб стремился ускользнуть прочь, чтобы не стать добычей стаи дельфинов, которых еще несколько минут назад здесь не было.

Солнце недавно зашло, утопив свой красный диск в морской пучине, но света было достаточно, высоко в небе висела полная луна. При лунном свете можно разглядеть молодую женщину, с распущенными черными волосами, застывшую на небольшой скале среди моря. От нее веяло опасностью и силой. Неожиданно девушка нырнула в воду и скала опустела. Водную гладь прорезал одинокий плавник, начавший свое движение в сторону дельфиньей стаи.

Один из дельфинов, в погоне за вкусной рыбкой увлекшись, отплыл далеко в сторону от своих товарищей и тут же к нему метнулась зловещая тень. Нападение! Подвергшийся атаке дельфин издал крик полный боли – одновременно это был зов о помощи. Вокруг раненной жертвы кружила акула. Только очень сильный, смелый и удачливый дельфин мог противостоять ужасу морей. Другим же оставалось лишь попытаться сбежать, или постараться подороже продать свою жизнь.

Так бывает, когда происходит сражение один на один. Но все разительно меняется, когда товарищи дельфина приходят ему на помощь.1 Главное, чтобы помощь пришла вовремя. И на этот раз она успела. Страшная, полная смертельно опасных зубов, пасть морской убийцы обернулась к пришедшим на выручку, но верткие и проворные смелые дельфины уворачивались и атаковали, болезненно тыкая в жертву своими мощными носами. Акула заметалась, ища спасения, но дельфины были повсюду. Их торжествующие крики заполнили воздух. Неизвестно, чем бы закончилась битва, но сегодня было полнолуние, о чем застигнутая врасплох бандитка не забывала. Мгновение – и на месте, где только что был страх морей, образовалась пустота.

Пока озадаченные защитники раненного дельфина искали разбойницу, она плыла уже по значительно более холодной и совсем не фиолетовой, а очень даже синезеленой воде удаляясь от места, где появилась, со всей возможной скоростью на север, в сторону дымящегося вулканического острова. Сейчас главное скрыться, пока растерявшийся враг не понял, что произошло, а с ненавистными дельфинами она еще разберется, рано или поздно. Лишь через несколько минут в этом же месте оказалась стая дельфинов, сопровождавшая раненного товарища, но обидчицы и след простыл. Ее поиски не увенчались успехом.

Зато обнаружилась большая белая акула, полновластная хозяйка здешних мест. Она ни в грош не ставила каких-то дельфинов, но на их встревоженную и организованную стаю нападать не решилась и спокойно поплыла по своим делам. Каково же было удивление наводящей ужас хищницы, когда дельфины громко крича стали окружать ее и готовиться к нападению! При этом они явно были сильнее, быстрее всех встреченных ей ранее подобных существ, действовали организованней, атаковали точнее. Наверное, впервые за всю свою кровавую жизнь, создание, привыкшее сеять ужас, испытало что-то похожее на неуверенность и даже страх, несмотря на то, что оно было в разы сильнее каждого из нападавших. К счастью для всех, вожак стаи что-то громко и недовольно закричал и дельфины отступили. Акула не стала преследовать обнаглевших хулиганов, а сохраняя видимость достоинства никогда не побежденной хищницы, уплыла прочь, подальше от этих сумасшедших созданий, внушавших ей отчетливое беспокойство.

Вожак долго и сердито кричал на свою стаю, поддавшуюся гневу, бросившуюся в погоню неизвестно куда, позабыв о раненной подруге. Ругал за безрассудную агрессию. Ответом ему были извиняющиеся крики. Возвращение в родные воды откладывалось, сил у пострадавшего дельфина на это уже не хватило бы, а пребывание в холодной и не слишком чистой воде никак не способствовало их восстановлению. Стая развернулась и поплыла на юг.

Немногим позже, случайный мореплаватель, тихонько приставший к островку, мог бы увидеть дивную картину, как стонущей девушке обрабатывают рану ее подруги, утешая и успокаивая. Услышал бы ласковые слова, увидел бы непонятный свет, струящийся из рук одной из женщин на раны пострадавшей, посмотрел бы как они начинают затягиваться прям на глазах. Наверняка он удивился бы непонятной внешности этих девушек, а главное откуда и как они появились здесь, у островка за сто пятьдесят километров от населенных мест, не имея какого-либо судна. Но даже если бы нашелся такой мореплаватель и ему позволено было бы это увидеть, он бы не понял ничего из их речи, даже если бы знал все языки мира.

Тем временем откуда-то, издалека, с северо-запада, от японских островов, приближался источник света и шума. Ночь пронзали огни прожекторов, звучала громкая музыка, звенел смех. Яхта «Uncharted waters»2, ее экипаж и пассажиры не боялись ни ночи, ни легкого шторма, ни легенд, ни астрономических аномалий. Напротив, они бросали им вызов, свято веря в капитана и торжество науки.

С палубы яхты раздавались громкие голоса, обладатели некоторых из них были явно слегка навеселе. Алкоголь и так вреден для здоровья, а напиваться в море, в шторм – достаточно глупая идея, чреватая самыми серьезными последствиями, но людям было плевать. Им вообще было плевать на слишком многое – на погоду, на правила, на зловещую репутацию места куда они направились, а некоторым даже и друг на друга.

       
Подтвердите
действие