Время книг
Создать профиль

Курс на спасение

Не от мира сего "Клевер"

Ученая Роза сидела в кресле и с волнением наблюдала за одиноким проектом, который висел на стене объявлений «Вече». Скоро вместо слова «согласование» появится надпись «в работе», и от этого осознания девушку охватило бурное волнение.

Она ощущала прилив вдохновения, возбуждения и азарта, словно ветер свободы наполнял её душу. Впереди её ждали множество интересных открытий, и кто знает, с какими сложностями столкнет её судьба. Размышляя о предстоящем полете, осознавая, что это её личный проект, столь давно отсутствующий в «Вече», и о том, как она перевернула свою жизнь с ног на голову, Роза поняла: её существование уже никогда не будет прежним. Ученая не вернется в ту унылую и серую сферу, которую оставила позади; сейчас она переживала нечто новое, и пути назад у неё больше не осталось.

Переживания смешались в огромный клубок, которому она не могла дать название, и он продолжал расти с каждой минутой. Роза едва сдерживалась, чтобы не сорваться с места и не начать ходить, лишь бы выпустить на свободу эту бурю. Впервые в жизни ей хотелось смеяться от радости или обнять кого-нибудь, чтобы развеять свои сомнения. Она боялась, что её начнёт подташнивать, и она опозорится прямо здесь, перед изящной дамой у стойки и кабинетом адмирала. Но внезапное появление капитана вовремя охладило её пыл. Узел эмоций замер. Гроза преступности, страшный сон для нарушителей порядка и лучший воин, как именовал капитана адмирал, нахмурившись, вышел из кабинета Лема. Он даже не удостоил взглядом секретаршу. Роза же заметила, как та поправила свои великолепные волосы, немного откинулась в кресле и изменила позу.

— К причалам, — кратко указал Кит.

Капитан был так угрюм, а его голос звучал столь холодно, что она не осмелилась перечить и впервые в жизни подчинилась приказу. Не раздумывая, она быстро вскочила и без возражений поспешила за ним.

Она следовала за ним по холлу, размышляя о том, с кем ей предстоит лететь. Капитан Кит произвел на Розу впечатление крайне сложной личности. Ученая знала, что в «Эгиде» царит жесткая дисциплина, однако капитан, казалось, имел свои взгляды на службу и на свои обязанности. Осознав, что он спорил с адмиралом до тех пор, пока тот не утратил терпение, она почувствовала замешательство и предвкушение множества неожиданностей в своей экспедиции. Как и любой сотрудник «Вече», она привыкла к строгому порядку, неукоснительному следованию намеченному плану, тщательному продумываю проект на 90–95%, оставляя место для непредвиденных обстоятельств — вмешательства маловероятных событий. Капитан же оказался тем самым неизвестным элементом, который мог внести стихийное бедствие в её идеальный план действий. И Роза пришла к мысли, что будет лучше, если при первой же возможности она изменит корабль и, соответственно, компанию. Но кажется ей придется убедительно обосновать это адмиралу.

Она не стала задерживаться на мыслях о капитане, который омрачал её будущее, и переключилась на иные размышления. Розе предстояло встретиться с командой. Хотя ученая не стремилась завести дружеские отношения, ей хотелось, чтобы атмосфера в месте, где она будет работать, была благоприятной. Этого было достаточно для комфортной работы и для того, чтобы она могла оказать помощь затари в усовершенствовании методов добычи и очистки ископаемых. У неё уже имелись наработки, и она успела составить несколько эскизов модернизации оборудования. Как только она ступит на корабль, то замкнется в своей лаборатории и погрузится в работу с головой.

Снова прилив мотивации охватил её, дрожь пробежала по телу, и она почти бежала, а скорее запорхала, едва касаясь поверхности.

— Куда вы так торопитесь? Эй! На космический забег с инопланетянами?

Холодный голос вырвал её из потока мыслей. Роза потеряла ритм, и её размышления рассыпались.

— Что?

— Не рвитесь вперёд капитана, — надменно произнёс Кит. — Считаете себя лучше других? Привыкайте к дисциплине, раз уж вам суждено быть на моём корабле. Хотя это ещё под вопросом.

— Разве приказы адмирала могут быть под вопросом?

Капитан не ответил, лишь неопределённо дёрнул конечностями, как будто желал отмахнуться от неё и улететь будто бабочка. Однако, чтобы меньше слышать его брюзжание, она постаралась сбавить темп.

Как же это было непривычно! Военный перемещался, словно ленивый варан в броне, медленно раскачиваясь. Учёной было в новинку передвигаться с такой осторожностью, ведь сотрудники «Вече» всегда двигались стремительно, что способствовало их мыслительному процессу. Теперь она не могла сосредоточиться ни на чём, кроме навязчивой мысли о том, как нелепо она выглядит, и какую ногу следует выставить вперёд вместе с рукой. Это напоминало те моменты, когда, задумавшись о процессе дыхания, начинаешь ощущать, что вдруг забыл, как это делается; так же и с медленным движением — она будто забыла, как вообще ходить.

Они вошли в просторный лифт, и группа молодых людей с такой резкостью и неожиданностью накинулась на капитана, что Роза едва не уверовала, будто стала свидетельницей нападения. Учитывая, какое впечатление произвел на неё капитан, ученая сочла такой исход вполне закономерным. Однако, вслушавшись в несвязные восторги, девушка поняла, что капитана восхваляют на грани экстаза. С любопытством наблюдая за этой сценой, Роза не могла понять, что вызывает такое восхищение. Возможно, она слишком отрешилась от окружающего мира, погрузившись в работу и не обращая внимания на события вокруг.

Сильно удивила её и уверенность капитана, который не скрывал своего характера, в то время как молодые люди продолжали восторженно пищать. Если бы здесь оказалась её мать, она с презрением произнесла бы, что поколение потеряно, если в качестве героев выбирает таких личностей.

Спустя несколько минут они достигли уровня «Круз». Роза с облегчением покинула душную компанию, которая успела надоесть даже капитану, и шагнула в мир, где царили приглушённые огни. «Бесконечные Рынки» всегда были полны жизни и мечтаний. Здесь можно было найти всё, что завораживало, удивляло и будоражило воображение. Сюда стекались новейшие артефакты, фантастические существа и развлечения, способные вызвать интерес даже у самых искушённых. А что уж говорить о Розе, которая не была избалована подобными удовольствиями! Она не могла отвести глаз от названий и бесчисленного множества невероятных вещей. Некоторые из них вызывали у неё лёгкое волнение и неловкость, заставляя её поспешно отворачивать взгляд.

Роза с капитаном прошли сквозь развлечений прямиком к таинственным звука и ароматам разнообразной и вкусной кухни. Перед её глазами, словно по волшебству, возникли яркие голографические витрины, предлагающие деликатесы и напитки, никогда ранее не встречавшиеся ей. Один из них, переливающийся всеми цветами радуги, словно манил её, обещая невероятные вкусовые ощущения. Не задумываясь, Роза протянула руку и взяла этот загадочный фрукт. Как только она коснулась его, её окутал тёплый мерцающий свет, и она ощутила, как её тело наполняется энергией и радостью.

Но в ту же секунду Кит, дернув её, буркнул, что им нужно торопиться, и наступил на упавший из её рук фрукт. Больше Роза не решилась пробовать что-либо, ощущая на себе тяжёлый взгляд, который следил за ней через плечо.

       
Подтвердите
действие