Время книг
Создать профиль

Леди-попаданка ищет мужа

Глава 15

К назначенному времени я вышла из дома и одетая, и накрашенная.

Аврора ждала меня в карете. Лакей услужливо открыл дверцу. Я залезла внутрь, уселась на сидение. Карета тронулась. Лошади зацокали подковами по мощенной камнем мостовой.

- Добрый день, - вежливо поздоровалась я.

- Боюсь, что уже нет, - проворчала Аврора, щелкнув пальцами.

Полутемное пространство кареты осветилось магическим огоньком. Он сорвался с пальцев Авроры, подплыл ко мне и прилежно показал, во что я одета.

- Ты хочешь всю знать напугать своим старьем? – язвительно поинтересовалась Аврора.

- Так нет ничего другого, - пожала я плечами. - Новое еще не сшили. А старое…

- Я поняла. Можешь не продолжать. Это мне наказание от богов, что мало дани им на алтари кладу, - фыркнула Аврора.

Я промолчала, не зная, стоит ли обижаться на такую странную фразу.

- Значит, будешь с иллюзией, - через несколько секунд раздумий решила Аврора. – Там в магии мыслят мало. Может, и не догадаются.

Она взмахнула рукой, и мое тело окутал сверкавший кокон. Миг – и он будто втянулся внутрь, исчез.

- Можешь не пытаться что-то рассмотреть, - предупредила мое желание Аврора. – Тот, кто носит иллюзию, не способен ее увидеть.

Я только вздохнула. Как же спокойно мне жилось до появления в моей жизни одной настырной родственницы!

Аврора не обратила ни малейшего внимания на мои эмоции.

- Скоро приедем, - ровным голосом произнесла она. – Готовься играть роль богатой и высокопоставленной аристократки.

- Я не богата, - напомнила я, пытаясь образумить Аврору.

Ну пусть меня можно считать высокопоставленной. Все же Аврора – герцогиня, а я – ее близкая родственница. Но богатая… Откуда у меня богатство?

- Не спорь, - отмахнулась от меня Аврора. – Тебя Диана не учила играть в карты?

- Вы о блефе? – догадалась я. – Учила немного. Маме это не особо нравилось, поэтому мы старательно скрывали наши занятия. Но я – человек прямой. И блефовать так и не научилась.

- Ты – не человек уж точно, - хмыкнула Аврора. – Ты – смесок с небольшой каплей человеческой крови. Что же касается блефа… Поверь мне, в жизни это умение часто помогает.

Я промолчала, не желая вступать в никому не нужный спор.

Так, молча, мы и доехали до пункта назначения.

Высокое двухэтажное здание, сложенное из крупного неотесанного камня, располагалось неподалеку от императорского дворца. А значит, в нем жили, по местным меркам, довольно знатные и обеспеченные существа. Аврора не соизволила рассказать, к кому мы едем. И я вышла из кареты, ничего не зная о своих новых знакомых.

Едва мы вышли из кареты и поднялись по мраморным ступенькам, дверь распахнулась. Дворецкий, которого мы встретили у двери, выглядел как ожившая легенда о старинной благородной семье. Он был высоким и статным, и даже его поза излучала внушительность и благородство. У него были серебристые волосы, аккуратно зачесанные назад, а глубокие морщины на лице говорили о богатом жизненном опыте и преданности своему делу. В его глазах можно было прочесть мудрость и строгость, но в то же время и доброту — словно он уже был готов к любым капризам своих работодателей. Он был облачен в классическую черную форму с отменной отделкой: вышитый нагрудный карман, белоснежная рубашка с аккуратным воротником и черный жилет придавали ему аристократичный вид. Он поклонился, впуская нас в дом.

Мы переступили порог. Я осмотрелась. Внутри все было ярко и пышно. Хозяева, по примеру остальной знати, пускали пыль в глаза каждому вошедшему. На потолке – росписи, изображающие сцены величественных балов и мифологических историй. Полы, выложенные светлым мрамором, сверкающим и холодным, отражали свет, создавая иллюзию бесконечного пространства. На стенах, между изысканными гобеленами, изображавшими природу и охоту, находились изящные магические шары-светильники. По бокам располагались роскошные колонны, каждая из которых была украшена резьбой. В центре холла находился массивный круглый стол, инкрустированный искусной мозаикой, на котором, казалось, всегда стояли свежие цветы и ароматные фруктовые корзины — все для того, чтобы радовать гостей. Обстановка была щедро насыщена деталями: на столах — фрукты, вазы с цветами, на полу — ковры, которые приглушали шаги.

В общем, дорого-богато, как сказали бы на Земле.

Навстречу нам из двери ближайшей гостиной выплыла «каравелла». Высокая плотная дама, в чьих предках, несомненно, затесались тролли.

Её плотная фигура придавала ей внушительное присутствие, которое невозможно было игнорировать. В ней была сила и уверенность, характерные для тех, кто знает свою ценность и место в обществе. Гладкая кожа, которой слегка коснулся загар, придавала её облику здоровый вид, а по лицу пробегали искорки живости и доброты, что делало её особенно привлекательной.

Её черты лица были выразительными: широкие скулы и чуть приподнятый подбородок создали эффект уверенности и располагающей прямоты. Глаза, тёмные и слегка миндалевидные, искрились живостью и безмятежностью.

Материал, из которого было сшито её платье, был мягким и струящимся, а цвета — тёплыми земляными оттенками, от шоколадного до оливкового зелёного. На талии был акцент в виде широкого пояса с крупной пряжкой, который добавлял элегантности её образу. Нежные кружева и вышивка, обрамляющие рукава и подол, словно намекали на её аристократическое происхождение, а также указывали на её тонкий вкус к моде.

На запястьях она носила массивные золотые браслеты, которые звенели при каждом её движении, придавая ей дополнительные очарование и величие. В волосах, собранных в элегантную прическу, были вплетены живые цветы, которые добавляли свежести и яркости её образу.

Дама добродушно улыбнулась и мне, и Авроре, и произнесла грудным голосом:

- Аврора, милая, как давно мы с тобой не виделись. Представь же мне свою внучатую племянницу.

«Отлично, - невесело хмыкнула я. – Слухи уже расползлись. Интересно, как быстро вся местная знать будет в курсе нашего с Авророй родства?»

- Здравствуй, Дариса, - тепло улыбнулась между тем Аврора. – Не так уж и давно, недели две прошло. Познакомься: Диана, внучка моей сестры. Диана, позволь представить тебе мою давнюю подругу, леди Дарису Аргассанскую, герцогиню Зарасскую.

Леди, значит. То есть дальняя родственница императора или кого-то из его родни. И при этом «давняя подруга» моей тетушки. Окружили, сволочи. Вздохнуть не дают спокойно. Везде высшая аристократия, чтоб ей икалось. И как вести себя с ними, этими снобами, если у меня нет ни опыта, ни желания потакать каждому из них?!

Я присела в заученном реверансе, оттарабанила уверение, что мне очень, очень приятно быть знакомой с леди Аргассанской.

Дариса расплылась в довольной улыбке и пригласила нас к чаю.

Мы зашли в гостиную, уселись в кресла у накрытого к чаю стола.

- О вас ходят необычные слухи, найра Диана, - заметила Дариса, едва мы пригубили горячий ароматный чай, настоянный на магических травах. Алантариэль часто заваривала нечто подобное в агентстве. И я уже примерно знала, чего ожидать от травок. Они должны были взбодрить, укрепить нервную систему и улучшить сон, насколько я помнила. – Поговаривают, вы сами зарабатываете себе на жизнь, встречаетесь с существами разных рас, подбираете им тех, кто может стать их второй половиной.

Боги… Я не так давно познакомилась с Авророй. Совсем недавно встретилась с нашей общей родней. А сегодня незнакомая мне женщина рассказывает все, что ей удалось обо мне узнать! Ну когда, когда она успела навести эти справки?!

       
Подтвердите
действие