Глава 26.
Несколько дней Стефан раздумывал, стоит ли поговорить с Рютом Тарвитом. Внутри всё содрогалось и противилось встрече с главным ревнителем лика, но Аспер находился в плену у культа, поэтому младший Фолганд посчитал необходимым, чтобы разговор состоялся.
Поступок брата странным образом двойственно задел Стефана. С одной стороны, отозвался болью в сердце, с другой, оказался отчасти понятным. Аспер с детства отличался вспыльчивостью, легко делал выводы, быстро принимал решения. Как ни дружны были братья в старые времена, но всегда соревновались между собой. Ничего старший брат не знал о жизни Стефана, но пустые предположения и эмоции заменили ему факты.
По дороге в Дом дивного бога, где проводил день Рют Тарвит, Фолганд заглянул в управу к дознавателю. Быстро обрисовал ситуацию с братом, попросил придержать отчёт, пока не придёт время. Шаун показал наброски, и Стефан остался доволен. С точки зрения закона они могли зацепить ревнителей, но будет ли действовать гражданский закон к тому моменту, или его полностью заменит суд Дивного бога и воля Рюта Тарвита.
Следующая встреча обещала быть менее приятной. Стефан не торопился, оттягивая момент разговора. Медленно прошёл по боковой улочке вдоль Дома Дивного бога, нашёл чуть приметную дверь и вошёл в узкий ход на лестницу. Несколько ступеней вниз, и он в полутёмном длинном коридоре, в самом конце которого такая же маленькая дверь, как при входе. Стефану приходилось наклоняться каждый раз, когда он заходил к Тарвиту. Жрец-охранник пропустил мага. Несмотря на положение ритуальной жертвы, Стефан пользовался определённой свободой среди жрецов.
Кабинет Тарвита всегда поражал Стефана неумеренностью и эклектикой. Суровые серые стены, освещаемые лишь парой факелов, и золото, вещи, украшенные драгоценными камнями. Во всём сквозила непреодолимая тяга ревнителя лика к роскоши. Он не мог позволить себе богатых одежд, но украшал пальцы перстнями, а серый плащ дорогими брошами. Лицо Рюта Тарвита приобретало спокойное и даже ласковое выражение только при взгляде на богатые подношения.
– Милый Стефан, что привело вас в моё скромное жилище?
От тона ревнителя лика начинало подташнивать. Стефан сжал кулаки, впившись ногтями в ладонь, чтобы не наброситься тут же и не размозжить голову Тарвита первой попавшейся золотой статуэткой.
– Когда вы отпустите брата?
– Удивительный вы человек, – он засмеялся. – Лорд Аспер хотел убить вас. Вы же его защищаете. Ну, да ваше дело. Мы никак не препятствуем свободе лорда, немного присматриваем, чтобы не наделал глупостей. И чтобы вы вели себя благоразумно, драгоценный Стефан. Сейчас как никогда необходимо строгое следование сделке.
– Вы решили добить Фолганд, отдав его под власть Кукловода? Он становится сильнее. Вы не знаете, не видели его, не чувствовали ужас ледяной смерти.
– Иногда мне кажется, что вы безумны, – воздев руки к небу взмолился Тарвит, перстни на толстых коротких пальцах блеснули в свете факелов.
Стефан поблагодарил судьбу, что его лицо не может выражать и половины обычных эмоций, иначе сейчас точно бы выдал себя. Кольцо старого Бертрана среди прочих обнаружилось на руке Тарвита.
– А что будет потом? – маг старался говорить спокойно. – Когда лики Кукловода опутают наш мир. Вы задумывались об этом?
– Оставьте свои бредни, – Тарвит заметно терял терпение. – Покровительство Дивного бога и власть ревнителей лика — спасение для Фолганда.
Стало ясно, что убедить в чём-то Тарвита невозможно, Стефан и не рассчитывал, хотел прояснить некоторые позиции. И тут нежданная радость, дар судьбы — кольцо Бертрана нашлось. Стефан найдёт возможность снять его с пальца жадного жреца.
– Хорошо. Я обещаю быть послушной куклой.
Он усмехнулся бы, но не мог, только спазмом дёрнулись губы. Стоило попробовать замолвить слово за брата.
– Но за это вы перестанете давить на Аспера. Оставьте его в покое. Это наши с вами дела, брат не имеет к ним никакого отношения.
– Ой, как вы ошибаетесь, прекрасный мой. Землевладелец важная фигура для Фолганда. Так что ничего не могу обещать, – ревнитель уселся за стол, заваленный бумагами и драгоценными безделушками, выражение его лица гласило, что разговор окончен.
Стефан ощущал усталость после бесполезной беседы. Общение с главным ревнителем лика выматывало не меньше, чем ритуал в крипте. Вроде бы недолго пробыл в покоях брата Рюта, а словно спустился на дно мира.
Он покинул нижнюю часть Дома Дивного бога, и на воздухе ему стало лучше. Короткое лето закончилось, наступала осенняя прохлада с пронизывающим ветром и частыми заморозками. Вдохнул холодный воздух, свежий, избавленный от затхлости подвалов культа.
Следовало сделать ещё одно важное дело, и Стефан, не откладывая, двинулся на другую сторону огромного храма. Там находился вход в хозяйственные помещения. Уже подходя к дверям, Стефан столкнулся с большим количество гружёных повозок. Жрецам продолжали поступать подношения для Дивного бога. Бесконечная вереница низших слуг тянулась в хранилища с поклажей.
Сосредоточившись, Стефан собрал силу воздуха и соткал вокруг себя новый образ, что мог отвести глаза людям из Дома. Незамеченным он спокойно прошёл вглубь склада и так же незаметно покинул его, но уже с небольшой ношей.
В продуманном им плане оставалось одно слабое место – не хватало человека, на которого можно было бы положиться. Вельду он не мог брать в расчёт, никогда и ни при каких обстоятельствах Стефан не допустит, чтобы она вошла в крипту, тем более, в день исполнения сделки. Мысленно перебирал имена малочисленных знакомых, своих и Бертрана, сотни раз прикидывал, но упирался только в дознавателя Шауна. Только Шаун знал немного больше о деле, чем остальные, и был достаточно сообразителен, чтобы найти тайник во время ритуала.
По описанию старого мага Фолганд догадывался, где следует искать вторую часть дневника — шесть шагов от алтаря, где совершали сделку, и упираешься в колонну с ликом Дивного бога, что всегда был немым в определённом смысле.
Значит, только Шаун. К дознавателю Стефан решил идти позднее. Надо обдумать будущий разговор.
Отправился к Вельде в трактир. Рядом с Бельчонком можно отдохнуть душой, набраться сил для противостояния ревнителям лика. Ворон встретил приветливо, болтал без умолку обо всём. Неуклюжий гигант восседал за столиком, вызвав у Стефана чуть заметное недовольство. Маг одёрнул себя: стоит ли переживать из-за Григора, который теперь точно потерял Вельду после своей оплошности.
Зато глаза Бельчонка при встрече загорелись радостью. Стефан не знал, как вынести сладкую пытку, и как жить без неё не представлял. Вельда смотрела нежно, так и норовила коснуться, приласкать. Кровь от такого становилась горячее, и маг заметил, что вечный озноб уходит, не мучает больше. Как же хочется большего рядом с огненной девчонкой, а не только невинных взглядов и объятий.
Каждый раз приходится напоминать себе о Кукловоде, белых нитях, с жадностью впившихся в позвоночник. Следом отозвалось воспоминание о первом ритуале и маленьком мальчике, которому жрецы-лекари резали спину — по живому, оставляя в сознании, иначе было нельзя. Они не давали уйти в спасительное безумие или обморок. Вспоминал, как с болью прорастали через нервы черве-нити. Нет, Стефан не может позволить, чтобы Вельда почувствовала такое, поэтому лучше избегать опасных мыслей и желаний. Трудно, но ради жизни Бельчонка он готов себя связать, запереть навеки.