Время книг
Создать профиль

Сегодня я с тобой

Глава 12

Николь права и от ее правоты сводит челюсть. Я опускаю взгляд в чашку кофе и нервно жую губы. Что на это ответить? Нечего. Мой интерес к загадочному парню, чьего настоящего имени я до сих пор не знаю, явно переступает грань простого любопытства. Я должна это прекратить. И чем скорее, тем лучше.

Дальше мы молчим. Никки снова открывает ноутбук и погружается в чаты с подружками, а я сверлю взглядом окно и жую прядь своих волос и борюсь с мерзкой пульсирующей головной болью. И вдруг мой мобильник оживает.

Сердце тут же подскакивает в груди. Мысли о нем едва ли не сводят с ума. Но на экране высвечивается «Папа», и гора падает с плеч.

Я глубоко вздыхаю, мысленно настраиваюсь на позитив и принимаю звонок:

- Доброе… добрый день, пап. Как дела? – голос звучит почти непринужденно, но на сердце все равно тяжко, и ладони предательски потеют от нервов. Я вчера напилась, как свинья, и всю ночь шлялась в компании незнакомца. Если папа об этом узнает, мне не жить.

- Привет, милая, - говорит он. – Как провела вечер?

- Хорошо, - вру я. Это был кошмарный позор! – Повеселилась с подружками. Я еще у Никки, она передает привет.

- И ей тоже. Тут такое дело, я позвонил в цветочный магазин, чтобы обсудить оплату заказа, а мне сказали, что он уже оплачен. Но с моей кредитки ничего не списывалось на их счет. А наличных денег у тебя не может быть столько. Не объяснишь?

На миг я теряю дар речи. Конечно, Джек-или-как-его-там сам закрыл заказ, но сказать об этом папе я не могу и лихорадочно ищу правдоподобную ложь. И тут взгляд натыкается на Никки.

- Да, это Никки оплатила. Я ей показала фотографии, а ей так понравились цветы, что она решила сделать мне подарок.

Николь удивленно вздергивает брови, и я рукой даю ей знак, чтобы подыграла.

- Это была идея Ксандера, - громко говорит Николь, чтобы папа услышал.

- А, ну ладно, - тут же успокаивается отец. – Ты во сколько приедешь?

- Вечером. Я решила задержаться на обед, а потом мы с Ник еще погуляем немного, - отвечаю я, уже зная, на что потрачу день.

- Мне надо… - начинает Николь, но я взглядом даю ей понять, чтобы помолчала.

- В кино сходим, - говорит она. Ксандер задержится на работе.

- Хорошо, - ответ папу устраивает. Он прощается со мной и кладет трубку.

Я медленно выдыхаю и поворачиваюсь к Николь. Спрашиваю:

- Ты купишь мне цветы?

- Что? – тянет она. – Они же уже оплачены.

- Да, но я хочу вернуть ему деньги. Я должна прекратить эти отношения, ты сама сказала.

Николь поджимает губы и скользит взглядом по стене, тянет с ответом.

- Я верну деньги! - восклицаю я.

- И где ты их возьмешь?

- У мужа, как только выйду замуж, - отрезаю я.

- А если он тебе не даст?

- Тогда я его ограблю.

Никки вздыхает, качает головой и говорит:

- Ладно, я позвоню Ксандеру.

- Знаешь, по-моему он принимает слишком много решений в твоей жизни, - не выдерживаю я. – Вы живете на прибыль от папиных отелей. Это твое наследство и твои деньги.

- Приданое, - поправляет меня Николь. – Это его отели, его деньги, а я его жена.

Приданое – это то, что один мужчина отдает другому вместе с дочерью. И тут не очень-то понятно, что к чему прилагается. Материальные ценности к дочери или дочь к материальным ценностям. Выйдя замуж, я не получу папины рестораны, их получит мой муж. А я так и не избавлюсь от необходимости врать и отпрашиваться и никогда не буду иметь свое дело.

От осознания этой простой истины внутри все переворачивается, и я несусь по улице на высоких шпильках Николь, бешено отстукивая ритм по тротуару. Деньги она мне дала с разрешения мужа и с обязательством на их возвращение. А еще она выделила мне свежую одежду из прошлогодней коллекции со словами «все равно не надену, можешь не возвращать», ну и ладно. Меньше всего сейчас меня волнует насколько богатой я выгляжу.

Я захожу в цветочный магазин Джека, подхожу к стойке консультанта и изо всех сил стараюсь казаться не слишком злой.

- Здравствуйте, я могу поговорить с сыном директора?

- Извините?

- Его зовут Джек, он продал мне цветы, а счет не прислал.

- Минуту, - говорит высокая миловидная девушка за стойкой. Вид у нее расслабленный, светлые волосы струятся мягкими волнами по плечам, а за ухом искусственный цветочек. Она выходит из-за стойки и заглядывает в дверь с надписью «служебное помещение», расположенную в метре от стойки. – Джек, выйди, пожалуйста. Тут у одной мисс вопрос по поводу заказа.

Спустя минуту передо мной появляется совершенно незнакомый парень. На вид того же возраста, что и мой таинственный поклонник, только совершенно другого роста и типажа. Он ниже, более щуплой комплекции и обладает невероятно кривым носом и большими выразительными глазами. Не красавчик, но обаятельный с очень живой мимикой и жестикуляцией.

- Мисс? – спрашивает он.

- Вы не Джек, - тут же выпаливаю я.

- Джек Портман, - протягивает он мне руку. – Чем могу помочь?

- Нет, мне нужен другой Джек. Сын владельца, - говорю я и пожимаю протянутую руку. – Я была здесь с ним позавчера. Он продал мне цветы. Большую партию.

- Да, помню, - говорит он. – Суккуленты. Сын владельца – это я. С цветами что-то не так?

- Нет, - в замешательстве мотаю я головой. – То есть… цветы замечательные, но я не могу их оплатить. Я пыталась, а мне говорят, что счет оплачен. А я ничего не платила.

- Да, - соглашается он. – Счет уже оплачен.

- А кто его оплатил? – спрашиваю я.

- Его оплатил я, - говорит он. – Это подарок на вашу свадьбу.

- Да? – я удивленно вздергиваю брови. – А, простите, с чего это? Кто вы?

- Я ваш друг, мисс Холлуэй, - улыбается он и протягивает мне визитку. – Я доставил вам розы и спровоцировал у вас приступ аллергии. Считайте это попыткой компенсировать нанесенный ущерб.

Я окончательно теряюсь.

- Хотите сказать… - тычу пальцем в себя, затем в него и уточняю, - это вы тогда устроили мне экскурсию по магазину?

- Да, все верно, - кивает он. – Жаль, что не сумел вам запомниться. Случайные знакомства такие. Лица выветриваются из памяти очень быстро.

- Оу, - только и могу сказать я. В голове каша, нет ни одного предположения о том, что здесь происходит. Я точно помню, что провела тот день с Джонни, с которым познакомилась на вечеринке у бассейна. Да, он доставил мне розы и представился Джеком. Рассказал, что это магазин его семьи, и он здесь работает. Но этот Джек совершенно другой.

- Я могу еще чем-то вам помочь? – спрашивает он.

Я пожимаю плечами и показываю ему карту сестры.

- Я бы все-таки хотела сама оплатить счет за цветы.

- Я приму это как оскорбление, мисс Холлуэй.

- Но это большая сумма, - говорю я. – Неловко получать такие подарки от случайных знакомых.

- Тогда я с удовольствием стану близким другом вашей семьи и получу приглашение на свадьбу, - улыбается он, и в его улыбке так и сквозят нотки хитрости. Будто все идет по некому неизвестному мне плану. Он добавляет:

- Адрес в визитке.

И вежливо откланивается.

       
Подтвердите
действие