Время книг
Создать профиль

Попаданка (не) для принца

Глава 34

Лежа рядом с костром и слушая, как трещат ветки, я пыталась уснуть. Мы условились устроить привал на пару часов, чтобы как можно скорее добраться до Верума, но как на зло, когда нужно было уснуть, в голову лезли самые неприятные мысли, и всячески мешали отдыху.

Братья, в отличие от меня, видимо, подобным не страдали. Дар дремал, привалившись к дереву, а Эрик свернулся у его ног и тоже дышал глубоко и размеренно.

А вот мне оставалось только ворочаться, и стараться не думать о том, что может произойти в случае самого неблагоприятного исхода. Вдруг все будет именно так, как и говорил Дарио?

Он превратится в монстра, а мне придется с Эриком вернуться во дворец. Как все объяснить их отцу, в голове не укладывалось. Почему-то воображение рисовало мне высокого крепкого мужчину в меховой мантии с короной на голове и пышными усами. Если случится чудо, и меня хотя бы выслушают, то что будет дальше? У них ведь нет других детей, судя по тому, что ни один, ни другой об этом не упоминали.

Останется только принцу извиняться перед каждой леди, приехавшей во дворец. Или же все примет куда менее приятный оборот и девушек, съехавшихся на праздничный ритуал, будут проверять на причастность к наложению проклятий.

Поежившись и отогнав от себя подальше неприятные картины разборок во дворце, я повернулась на бок и уставилась в темноту. Купол на этот раз устанавливал Дар, и меня так и подмывало проверить его на прочность, но любопытство могло обойтись нам слишком дорого, поэтому я решила дождаться конца привала и уже тогда попробовать разрушить чары Дарио.

— Аннабель, попробуй поспать, — донесся до меня низкий приглушенный голос, заставив вздрогнуть.

Я не стала поворачиваться к нему, только повыше, до самого подбородка натянула его сюртук.

— На самом деле меня зовут Анна, — ответила я.

Уже не было смысла притворяться и дальше. И пусть я не собиралась выдавать тот факт, что меня притянуло в этот мир через пространство, уменьшить количество обмана казалось правильным.

— Можно просто Аня.

— Зачем ты соврала?

Судя по тону, он вообще не удивился, и не разозлился, что словно сняло маленький камешек с моих плеч.

— Так было нужно.

— Я понял.

Я осторожно повернулась и посмотрела в сторону Дарио. Он говорил, не поднимая век, будто ничего странного или удивительного я не произнесла.

Покусав губы, чтобы не начать вываливать остальную правду, я зажмурилась, надеясь все же уснуть. И как только решила, что проворочаюсь остаток отведенного времени, не заметила, как провалилась в легкий сон.

Разбудил меня до ужаса противный писк над самым ухом. Отмахнувшись от комара, я попыталась снова вернуться в сладкие объятия дремы, но кровососущий гад и не собирался отставать. Видимо, сделав надо мной круг, после взмаха рукой, он снова вернулся к уху и внезапно затих.

— Ай! — Я шлепнула себя по шее и подскочила на ноги. — Фу, здесь комары! Они опасные?

Дальнейшие вопросы застряли в горле, и я просто стояла, выпучив глаза, не веря тому, что вижу.

Тьма рассеялась и на сколько хватало взгляда, все вокруг было усыпано яркими полевыми цветами. В воздухе стоял полуденный летний зной, и мелкая мошкара, роившаяся над цветами, так и норовила залететь в глаз.

— Аннета! — Позвал мягкий женский голос, заставив меня обернуться.

Вдали стояла женщина в пышном платье и махала рукой. Я неосознанно шагнула в ее сторону, но заставила себя остановиться.

Нет, это не мое имя, и она, скорее всего, обозналась.

— Эрик? Дар? Вы где?

Я не успела как следует испугаться, что потеряла их, когда над головой мелькнула внушительная тень. Подняв лицо к небу, и прикрыв глаза от ярких солнечных лучей ладонью, я чуть не упала.

Прямо над моей головой высоко в небе кружили две крылатые громадины. Угольно-черный и белый драконы парили с такой легкостью, будто не весили несколько тонн.

— Это вы, — выдохнула, чувствуя небывалое облегчение.

Я ни на секунду не сомневалась, что это Дар и Эрик, и когда летающие громадины начали снижение, целя в мою сторону, уже не боялась.

Их приземление оказалось сродни приземлению двух вертолетов. Мои платье и волосы трепало в разные стороны, цветы дрожали, и многие разлетелись в стороны, когда драконы, взмахивая гигантскими крыльями, опустились на землю.

Они были великолепны. Чешуя переливалась в солнечных лучах, а гигантские кожистые крылья закрывали собой солнце.

— Как вы превратились? — Я пошла к ним навстречу, и протянув руку, коснулась шипастой морды черного дракона. Синие глаза с ромбовидными зрачками вспыхнули огнем, и я проснулась.

Яркий солнечный день, наполненный зноем и ароматом цветов, растаял.

— Пора идти, — передо мной оказалось лицо Дарио, с прижатой к его щеке ладонью. Моей ладонью!

Пальцы покалывало от прикосновения, но спросонья до меня не сразу дошло, почему Дар оказался так близко, а я взялась щупать его впалую щеку.

— Да, пошли, — отдернув ладонь, пробормотала я и отодвинулась. — Мне все же удалось поспать.

— Мы слышали. Ты сильно храпела, — донеслось сбоку.

На этот раз я и не подумала сердиться на Эрика. Пусть болтает любую чушь, лишь бы это развеяло странную неловкость.

И правда, зачем Дар так низко наклонился?

       
Подтвердите
действие