— Думаешь, подвернется более удачный момент? — Вопросительно изогнул бровь Дарио.
— Соглашайся, Анна. Когда еще у тебя будет такой учитель. В Университетах преподают профессионалы, но Дар практик… — Встрепенулся Эрик. Никак, захотел перекинуть обязательства по моему обучению на плечи брата. Весьма внушительные, стоило признать, плечи.
— Все-все! — Я бодро поднялась и тут же пожалела об этом. Сытый желудок, видимо, не сообщил остальному организму, что пора чувствовать себя лучше. Переждав секундное помутнение в глазах, я выпрямилась и показала Дарио большой палец, подразумевая, что я порядке.
Эрик весело хрюкнул, а у его светлости дернулся глаз.
— Что? — Я посмотрела на руки. — Что-то не то показала?
— Приличным леди не пристало демонстрировать подобные жесты, — заметил Дарио.
— Правда? Вот эти? — Меня искренне удивило, что большой палец вверх у них трактуется в негативном ключе. — А этот?
Я показала им фигу и разулыбалась.
Показываю неприличное, а они смотрят на меня и не понимают, отчего я такая довольная. Сразу вспомнился учитель ОБЖ, который когда-то хвастался нам на уроке, что пока его отчитывала директриса, он держал в кармане фигу и оттого был весел и внушению не поддавался.
— Ничего необычного, — пожал плечами Дар. — Так показывают, когда провожают в долгий путь.
— Что-то похожее в этом есть, — я подвернула манжеты платья, приготовившись потрудиться. Узнать, что здесь людям можно показывать, а что нет, я всегда успею. А вот установить защиту лагеря и правда стоило как можно скорее. — Я готова.
— Хорошо.
Дар приблизился ко мне и встал рядом.
— Защитные чары довольно просты и не зависят от того, какой силой обладает маг. Ты ведь сказала, что магия пробудилась несколько дней назад?
— Ага, — кивнула, уже видя перед мысленным взором заинтересованно вспыхнувшее пламя. — Но пока лучше всего у меня получается поджигать что-нибудь. Хотя иллюзии, усиленные эссенцией, тоже получилось неплохие.
Эрик в подтверждение моих слов кивнул, тряхнув шевелюрой.
Дарио, видимо, тоже припомнил мои способности, и потому как-то странно посмотрел.
— Да, мне довелось видеть твою магию, — будто испытав приступ внезапной зубной боли и поморщившись, признался он. — Но это было только начало, никто не делает первых шагов в полную силу. При поддержке семьи или пары, твой дар может развиться в нечто великолепное.
— Я ей сказал то же самое! У тебя быстро получается совершенствоваться. Анна, ты обязана поступить в Университет, — прохрюкал принц. — А уже потом можно искать свою пару.
— Может, я его встречу в универе, — отшутилась я, не желая здесь и сейчас обсуждать свои планы на будущее.
К чему мне задумываться о том, что вообще могло не случиться, если гораздо важнее сейчас помочь этим двоим. Друг без друга мы уж точно не справимся.
— Кого?
Сняв сюртук, Дар аккуратно положил его на ближайший валун, и остался в рубашке и бриджах. Возможно, так ему будет удобнее показывать, но часть моего внимания, как бы я ни старалась сосредоточиться, все равно приковывалась к сильным предплечьям, которые Дарио оголил, закатав рукава.
— Свою пару, — усмехнулась я, и сочла за лучшее отвернуться.
У меня будто еж в горле расправил колючки и говорить о каком-то абстрактном мужчине, который может и вовсе не существовать, когда рядом стоит Дар, не получилось.
— Давайте сделаем купол, — я кашлянула, чтобы отогнать непрошеные мысли. — Об остальном сейчас беспокоиться рано. Какое там заклинание?
— Довольно простое. Встань в предполагаемом центре и сфокусируйся на том, что хочешь сделать.
— Ну это, вроде, я умею, — я потерла ладони, чтобы разогреть их, и сделала, как велел Дарио. — А дальше?
— Когда почувствуешь, что магия готова сорваться с кончиков пальцев, произнеси Аделлигатум.
Я закрыла глаза, мысленно поприветствовала огонек и невольно улыбнулась. Это помогло включиться в процесс и остальные мысли будто сами затаились, не решившись мешать.
Тепло потекло по рукам, концентрируясь в ладонях. Никаких проблем, процесс ставший естественным, как дыхание, и вселяющий в меня небывалую уверенность в себе.
— Аделлигатум, — выдохнула, раскрыв ладони и направляя энергию на расширение, чтобы всех нас накрыло защитным куполом. — А дальше?
— Попытка номер два, — вторгся в мое довольное сознание голос Дара.
— Почему?
Открыв глаза, я прыснула от смеха.
Надо мной поблескивал серебристый купол, переливающийся искрящимися разводами, как мыльный пузырь. Вот только накрывал он только меня, оставив спутников без защиты.
— А как мне отсюда выбраться?
Я прижала ладонь к стенке, ощутив прохладу, как от оконного стекла.
— Просто лопни его пальцем, — посоветовал Дарио.
Несмотря на мою неудачу, он не критиковал и не хмурился. Подойдя вплотную к куполу, он осмотрел его, и мне показалось, даже кивнул, одобрив не совсем удачную попытку.
Я сделала, как он сказал, и ткнула пальцем в стену, но вместо того, чтобы рассеяться, защита осталась на месте. Я повторила, затем попробовала другой рукой, а уже через пару секунд колотила кулаками с внутренней стороны, начав задыхаться от захлестнувшей меня паники.
— Я не могу выбраться отсюда!
— Спокойно, — купол исказил голос Дарио, отразил его от округлых стен и будто запустил мне прямиком в голову. — В этом нет ничего страшного. Повторяй за мной.
Дарио встал напротив и коснулся указательным пальцем купола, и только я выдохнула, чтобы проделать то же самое, как защита в тот же миг рассеялась, оставив после себя мелкие серебристые частицы, осыпавшиеся на землю, и исчезнувшие, как снежинки на теплой октябрьской земле.
— Какая-то плохая защита у меня вышла, раз с первой попытки ты ее лопнул. Что я сделала не так?
— Все так, — Дарио посмотрел на свою ладонь. — Я не должен был разбивать защиту, при правильном сотворении заклинания. Ничего страшного, попробуешь еще раз.
Несмотря на его слова уверенности во мне поубавилось. Я потопталась на месте в надежде, что он предложит сделать все сам, но увы и ах. Герцог Лонли не сжалился надо мной.
— Я помогу, — он снова оказался близко и встал за моей спиной. — Произнося заклинание, вкладывай силу в свойства купола. Нас должно не просто накрыть пузырем. Не опускай быстро руки, дай ему разойтись.
Дар инструктировал, давая простые и понятные указания, но каждое его слово, произнесенное куда-то в район моей макушки, отдавалось мурашками вниз по спине. Я вообще не поняла, почему он встал за мной, пока он не направил мои руки своими.
— Я подстрахую, — сказал он в конце. — Готова?
— Всегда готова, — буркнула, чтобы скрыть это внезапное волнение. Не часто меня вот так страховали. Если уж признаваться, то никогда.
Я закрыла глаза, абстрагируясь от всех ощущений, и снова концентрируясь на главном. И вопреки ожиданиям, ощущение чужих горячих ладоней на моих руках вовсе не отвлекало.
Тепло потекло по рукам, на этот раз ярче и быстрее. Но я не стала формировать защиту в ту же секунду, а дала энергии собраться, налиться, и только после этого начала катать шар, болванку для нашего купола, вкладывая в него, как умела, необходимые свойства.
— Вот так, — прозвучал подбадривающий бархатистый голос над ухом. — Все хорошо.
Я почувствовала, как Дарио направляет, побуждая начать раздувать купол. На этот раз, поняв, что у меня получается, я открыла глаза. Сфера в руках росла, сияя и переливаясь. И когда она достаточно крупной, я отправила ее вверх, но не опустила ладони, благодаря своевременной поддержке. Купол увеличился, частично уйдя под землю, и спрятав меня, Дара и Эрика под своей серебристой кожей.
— Вот и все, — Дар отпрянул так внезапно, что я пошатнулась. — Нужно было только собраться с мыслями и не паниковать.