Время книг
Создать профиль

Попаданка (не) для принца

Глава 28

— Не шевелись, — предупреждающе шепнул Дар, оказавшись рядом.

Я замерла, растопырив руки в стороны и с надеждой посмотрела на темный силуэт мужчины в сером свете неба.

— Не шевелюсь, — пискнула приглушенно, чувствуя, как крупные чешуйки подо мной приходят в движение.

Обманчиво мягкая поверхность оказалась огромной задремавшей среди деревьев рептилией. Ее тело начало сворачиваться вокруг меня, лениво зажимая попавшую в объятия жертву.

— Это черный ингис. Притворись мертвой, тогда он не будет торопиться.

— Что-о? Зачем это? — Чуть дрогнувшим голосом просипела, не понимая, чего от меня хочет Дар. — Ты где?

Старший из рода драконов исчез из крохотного поля зрения так внезапно и бесшумно, будто его и не было. Я повертела головой, высматривая Эрика, но до того верный спутник тоже испарился.

Тяжелое кольцо сомкнулось вокруг моих ног, прихватив подол юбки и полностью меня обездвижив.

Прикинуться мертвой! Ну конечно, самый лучший план, просто замечательный! Два принца ценнее одной случайной попаданки. Дар обязан защищать брата, а не абсолютно всех, так что это показалось даже логично. Дать им убежать, пока огромная змея переваривает мое свалившееся в этот мир тело. Я очень надеялась, что змея мной подавится.

Стоп.

Я тряхнула головой, понимая, что собралась разлечься и смиренно ожидать конца. С таким же успехом я могла это сделать во дворце или на площади, так почему вдруг буквально восприняла слова Дарио и уже мысленно попрощалась с этим бренным миром?

Поерзав и поняв, что просто выбраться я уже не могу, я зажмурилась, и сжала ладони, будто формировала между ними снежок.

— Давай, огонек, выручай.

Маленькое пламя мелькнуло перед глазами, испуганно вздрогнуло, но все же согрело руки, собираясь в огненный шар.

Огонек будто чувствовал мое смятение, и не желал разрастаться. Давление в ногах усилилось, и меня захлестнуло липкой, ледяной волной страха, выместившей в сознании изображение огня.

Шар в руках вспыхнул, загорелся ярче и медленно растаял, будто перегоревшая магическая лампочка, оставив меня наедине с чудовищем.

Второе кольцо обхватило бедра, все вокруг шевелилось и до тошноты противно скользило. Оперевшись на руки, я попробовала подтянуться, но выскочить из этой хватки можно было с тем же успехом, что и попытаться вытащить из доски гвоздь голыми руками.

Стоило мне дернуться, как неподалеку раздалось шипение. И, пожалуй, я впервые обрадовалась тому, что здесь очень темно, и я не могу видеть змею, которая меня вот-вот сожрет.

Яркая вспышка света загорелась в паре метров от меня так внезапно, что ослепила. Мне почудился огромный дракон, расправивший крылья, и изрыгающий невероятное пламя. Деревья рядом воспламенились, воздух наполнился запахом гари и хватка вокруг меня внезапно ослабла. Змея с шипением собрала кольца, и как только я смогла подняться на ноги, то посмотрела в сторону, откуда доносился звук. Даже самое пугающее предположение не смогло бы сравниться с тем, что я увидела.

Огромная змея поднялась не менее чем на десять метров в высоту. Ее сильное тело было похоже на ствол дерева. Широко раскрыв клыкастую пасть, она огрызалась на пламя, удерживающее ее на месте. Блеклые глаза на выкате казались слепыми, как у глубоководных рыб, а из шеи торчали множественные наросты, которые я сначала приняла за шипы, но они тоже шевелились, как гигантские паучьи лапы, будто она загребала ими в пасть своих жертв, которым не удалось убежать.

— Аннабель! — рявкнул Дарио. — Не стой!

— Что? — с трудом оторвав взгляд от змеи, я часто заморгала, поняв, что образ дракона мне только привиделся.

Вскинув руки, тьму разгонял Дарио. Пламя от его ладоней шло нескончаемым потоком и било в цель будто гигантский огнемет. Но по какой-то причине он не испепелил саму змею, а лишь давал мне время для того, чтобы убежать.

Спотыкаясь и пару раз запнувшись о собственный подол, я отбежала на безопасное расстояние и встала за спиной инквизитора. Надежнее места мне не нашлось бы сейчас во всем свете.

Вокруг него клубился жар, и, казалось, сам Дарио вот-вот воспламенится.

— Спасибо, — вытерев выступивший на лбу пот, поблагодарила я. — Она уже уползла?

— Нет, — бросил он через плечо. — Это ее территория. Но когда сюда доберется второй ингис, они могут сцепиться.

Несмотря на жар от огня, я почувствовала, как по затылку пробежал холодок. Не хотелось бы мне становиться свидетельницей схватки двух чудовищ.

Прижавшись к спине Дара, я вдруг ощутила, как его качнуло. Поток пламени уменьшился чуть ли не вдвое, и животное, которого огонь должен был пугать, тут же ринулось вперед, словно только и ждало возможности сцапать нас двоих.

— Я могу помочь! — выскочив из-за спины Дарио, я вцепилась в его руки, сама не понимая, откуда во мне эта решимость.

Под ладонями стало горячо, и в глазах полыхнуло пламя. Моя маленькая искорка, огонек, превратился в настоящий костер. И сила, вспыхнувшая внутри, слилась с огнем Дара.

Лес озарился ярким всполохом, раздался дикий визг, змея билась о деревья, извиваясь и клацала огромными зубами, но вместо того, чтобы напасть, отползала назад, пока не скрылась из вида.

— Мы оглушили ее, — Дарио опустил руки и закрыл лицо рукой.

Его грудь тяжело вздымалась и опускалась, плечи были напряжены. Мне показалось, что он вот-вот снова упадет в обморок, но этого, к счастью, не произошло.

— Уходим.

— Подожди, а вдруг пожар разгорится? — Я указала на ели, чьи ветки мы подожгли. Они сейчас едва дымились, на некоторых еще виднелось пламя, благодаря которому создалось небольшое освещение, но оставлять все без вмешательства мне было страшно. Подует небольшой ветерок и спалит всю темную землю дотла вместе с нами.

— Пожара здесь не будет, — тоном эксперта ответил Дар. — Пошли, пока второй змей не объявился. Я оставил Эрика на дереве. Заберем его, пока кто-то другой его не утащил.

— Ты оставил брата без присмотра, чтобы спасти меня? — Вырвалось прежде, чем я успела прикусить язык. Можно было просто сказать спасибо, а не лезть с вопросами к человеку, который только что спас тебе жизнь. Но слово не воробей.

— А ты что, предпочла бы умереть в глотке змеи? — Вместо ответа хмыкнул Дар, и повернувшись ко мне, вцепился в мою руку и потянул за собой, чтобы я шла быстрее.

— Нет, но я удивилась.

— Тогда простой благодарности будет достаточно. Кем бы я был, бросив даму в беде?

— Мои беды начались после встречи с вами, драконье величество, — проворчала я, быстро перебирая ногами и запинаясь о сучья на земле. Теперь мне каждая веточка под ботинками казалась чьим-то хвостом или лапой. — Слушай, а когда ты дракон, то бывает изжога от огня?

Дарио кашлянул, но мне показалось, что просто подавился смешком. Но я вовсе не шутила. Почему-то в голову полезли глупые вопросы после пережитого стресса, и захотелось побольше узнать о чешуйчатых, с которыми связалась. — А копна волос остается, как у Эрика? А огонь только изо рта идет, или еще откуда-то? А если ты чихнешь?

— Анна! — Раздался откуда-то сверху радостный писк Эрика. — Ты жива!

— Да! — Задрав лицо вверх, я думала, увижу висящего на ветке принца, но Эрик болтался в магической авоське, чуть подсвеченной, на одном из деревьев. — И меня даже ни разу не укусили!

— Ты ужасно везучая ведьма.

— Да, не советую меня терять!

Я готова была приплясывать на месте от радости, но длилось это не долго. Двухдневная голодовка догнала меня внезапно и именно тогда, когда поблизости не было ничего съестного.

— А далеко нам идти до источника? — Прислонившись к стволу дерева, с которого Дарио снимал брата, спросила я. — Тут вряд ли есть ларек с едой?

       
Подтвердите
действие