Глава восьмая
- Буду называть его «хотюнчик», – усмехнулась я, глядя на красивый шарик с опаской. Казалось, в нем вращается целая вселенная.
- Я не знаю, как ей это объяснить, - скривился вампир. – Когда шарик нагревается, это означает, что тебя кто-то вызывает.
- Тю, - расстроилась я, думая, что вот-вот получу ответы на все женские вопросы сразу. – Телефон… А я –то думала!
- Теле… что? – спросил вампир, нахмурив одну бровь. Только сейчас я заметила тоненькую черточку шрама на ней. И весьма удивилась. – Она меня не понимает! Как тебя зовут?
- Папа хотел назвать Аурикой, мама – Диодорой или Иолантой. А потом пришла бабушка и спросила: «Как поживает наша Танечка?», - заметила я, опасливо отстраняясь. – Все как обычно.
- Таня? – спросил вампир, видимо, представив, что среди его генеалогического древа со всякими Изольдами, Эльжбеттами, Люсиндами и Присциллами вдруг затесалась скромная Таня.
Он достал точно такой же шарик, который здесь, видимо, использовался, в качестве средства связи.
- Как только шар краснеет и нагревается, тебе нужно взять его в руку и сказать «Разрешаю», - произнес вампир. – Это означает, что пришла проверка, и тебе немедленно нужно быть дома!
Внезапно из моего шарика потянулась ниточка к его шарику.
- Кто это? – внезапно хором спросили шарики разными голосами.
- Проблема номер триста девяносто девять, - ледяным голосом произнес Рафаэль.
- Такой контакт уже есть, - заметил шарик.
- Я забыл. Тогда проблема номер четыреста, - ответил хозяин, тут же пряча свой шарик. У него что? Всех зовут «Проблема», и у каждой есть номер?
- О, да я у вас юбилейная, - усмехнулась я, пока мой шарик все еще «ктокал».
- Эм… Винтажный дырокол! – улыбнулась я, пока шарик радостно записывал.
На мгновенье взгляд мужа вспыхнул, а я пожала плечами.
Пока я разглядывала шарик, который уже прозвала Хотюнчиком, на меня смотрели, так, словно выжимают меня над кубком. Ну, жена! Еще сто грам!
- Мордехай! Доставай старую карету и дракона, - надменно приказал хозяин. – Полетите позориться на драконе!
Драко… что? Дракона?!
- Нечего ему просто так жрать и спать! – бросил на меня острый, как нож взгляд Рафаэль, скользя по столовой. – Полетите в карете. Позорить меня окончательно.
Он резко развернулся, заложив руки за спину. Длинный шлейф, обернулся вокруг него. Казалось, что под ним растекалась кровавая лужа.
- Это почему? – недовольным голосом спросил Дэнфер, пока я одергивала платье, которое принесло столько счастья одной вампирше. – В карете? Как нищеброды!
В глазах ребенка был такой ужас, словно у него отобрали телефон до совершеннолетия.
- А потому что папу лишили родовой магии, - склонился к сыну мистер Малеволент, не сводя с меня пристального взгляда. – Из –за того, что ты притащил домой маму. И тебя, кстати, тоже, лишили магии. Я не знаю, как ты будешь учиться в Академии, без магии. Но не поступить в Академию еще больший позор для семьи Малеволент, чем лишиться магии.
- Дракон готов! – послышался голос дворецкого. Он отряхнул руки, а я почувствовала легкое волнение. Неужели я увижу настоящего дракона!
- Зелье выпил? – вопросительно поднял брови мистер Малеволент, заглядывая в глаза сыну. Для этого ему пришлось склониться к ребенку. И тут же взгляд скользнул по мне. - А мама за этим не проследила.
- Зелье! Забыл! – опомнился юный вампир, а Сморчок тут же поднес красивую скляночку, которую вампир осушил, морщась.
- А что это за зелье? – спросила я, чувствуя, что ребенка тут пичкают черт знает чем!
- Это зелье, мадам, - скользнули по мне горделивым взглядом, пряча руки за спину, чтобы ненароком они не задушили меня. – Да будет вам известно, необходимо вампиру, чтобы спокойно переносить солнечные лучи. Оно действует двенадцать часов. Потом нужно пить новое.
- Дайте два! На всякий случай! – потребовала я, глядя на Сморчка. – И сумку!
А вдруг закончится действие? Мало ли? Лучше иметь про запас!
Мне принесли черную сумку с огромным драгоценным камнем в виде застежки. Сама сумка напоминала перевернутую дохлую летучую мышь. И каждый раз, когда я лезла в нее рукой, казалось, что я зверски насилую ее в различные кармашки.
- Любимая сумочка покойной матушки хозяина, - буркнул Сморчок, словно от сердца оторвал. В сумочке уже гремели зелья. - Дракон ждет!
Перед тем, как выйти, я бросила взгляд на хозяина. Он стоял, заложив руки возле камина. Языки пламени отражались на его изнеженном лице и полыхали в его глазах.
Мой взгляд поймали, а я слегка стушевалась, не ожидая этого. Казалось, что он о чем-то задумался. На меня гневно зыркнули и демонстративно отвернулись.
- Тоже мне, винтажный дырокол, - фыркнула я, перекладывая ценный шарик в сумку.
Дракон, дракон, дракон… Неужели это не сон? Я все еще не верила в то, что увижу настоящего дракона. Ой, как волнительно! Но я должна вести себя так, словно вижу их каждый день и кормлю с рук хлебушком.
Мы шли по коридору вслед за Сморчком, который учтиво изволил нас проводить. В полумраке я рассмотрела роскошную черную карету. Дверца кареты открылась, а туда заскочил Дэнфер, а следом залезла я, путаясь в юбках. В сумке звенели пузырьки, стукаясь друг об друга. Я придержала их, усаживаясь на широкое сидение. Так, а где дракон?
- Ну, вылезай, ленивая задница! – послышался голос Сморчка. – Че щуришься? Вылезай, давай!
Я не выдержала и высунулась в окно, видя огромную чешуйчатую задницу. Драконья морда повернулась в нашу сторону, а я невольно вздрогнула, то ли от страха, то ли от волнения. Дракон прищурился на нас, но тут же получил по заднице газетой.
Сморчок ловко вскочил на козла, а нас дернуло так, что я утонула в сидениях.
Дэнфер тут же подполз к окну, глядя на него обиженным на весь мир взглядом.
Я дернула его к себе, видя, как трепещут шторы на ветру. Робко, словно уже догадываясь, что я увижу за окном, я высунула нос, ужаснулась и тут же села посередине.
- Не подходи к окнам! – запаниковала я, таща ребенка к себе. – А вдруг дверь откроется?
- Она закрыта магией, поэтому не откроется! – ответил Дэнфер, а мимо нас пролетела стая птиц.
- И что, что магией закрыта? – дернулась я, таща его к себе. – Сиди рядом. Целее будешь. Фух!
Нас болтало туда- сюда, пока я пыталась поверить в то, что лечу в карете, запряженной настоящим драконом.
И тут нас затрясло так, что мы закачались на месте. Так, а вот это мне не нравится! Это что за зона турбулентности?
- Что случилось?!! – крикнула я испуганным голосом.
- Дракон покакал, - послышался голос Сморчка. – Вроде бы все!
Через мгновенье нас снова стало трясти, но ответ на вопрос «почему?» я уже знала.
Потом нас резко дернуло вниз, да так, что меня вжало в кресла. «Идем на посадку!», - послышался голос Сморчка. Я зажмурилась, обнимая ребенка.
Ой!
Я открыла глаза, слыша свист ветра и облака, которые улетают куда-то вверх. Нет, еще не ой!
А вот теперь точно «Ой!». Мы с ужасающим грохотом приземлились, а Дэнфер ловко выскочил из кареты. Я выдохнула и попыталась дрожащей ногой нащупать подножку, как вдруг увидела протянутую мне детскую руку. Этот галантный жест, заставил меня улыбнуться.
- Мы теперь как нищеброды! – уныло заметил Дэнфер, а я обалдела, глядя на то, что рядом стоят кареты, возле которых сопят драконы, копошатся какие-то мохнатые крылатые красноглазые твари, роют копытами землю крылатые кони.
- Ого! – выдохнула я, видя, что перед нами открывается улица, усеянная магазинами и торговыми рядами.
«Если вы готовы работать с самоотдачей, то эта работа для вас! Некроманту на работу требуется помощник на запчасти! График работы два через два! Два трупа из вас, два трупа без вас!», - прочитала я вывеску на мрачном магазине, похожем на склеп.