ГЛАВА 7
Один-III была пересадочной станцией вроде Эхо-VI, с которой началось мое знакомство с лондорцами, разве что чуть больше. В основном все здесь были приезжими, некоторые из обслуживающего персонала жили на станции семьями, но большинство работали вахтовым методом и прилетали на свою смену с Гиаммы, которой и принадлежала Один-III. Постоянно на станции обитали лишь хозяева магазинов и гостиниц, и тех и других тут было в избытке.
Гиамма, мирная планета, расположенная в стороне от основных маршрутов, ни разу не участвовала ни в одном вооруженном конфликте, даже Первая Вселенская, в которую были вовлечены почти все государства, каким-то чудом миновала Гиамму.
Я ждала прибытие на Один-III с нетерпением школьницы, которой пообещали экскурсию в музей — наконец-то смогу оказаться на территории, не принадлежащей лондорцам.
Перед прибытием на станцию капитан созвал весь экипаж в кают-компании. Судя по плану корабля, на «Прометее» был конференц-зал, но я так поняла, что им никто не пользовался — Тайлер предпочитал решать все вопросы именно в кают-компании, так сказать, в неформальной обстановке.
Я вошла одной из последних и сделала это намеренно, не хотела, чтобы кто-нибудь заметил мое нетерпение. Оставалось только надеяться, что капитан разрешит выйти на станцию, а не запрет экипаж на судне.
— Все здесь? — Тайлер совсем не по-капитански устроился на подлокотнике дивана, болтая ногой в воздухе.
— Все! — провозгласил Ригз, вбегая последним. Вид у него был заспанный и запыхавшийся.
— Опять проспал, — пробурчала Клавдия, вроде бы себе под нос, но тем не менее ее слышали все. — Обормот.
Ригз состроил виноватое лицо, чем вызвал смех большинства. Что ж, кажется, не одна я находилась в приподнятом настроении от предвкушения посещения станции.
— Райан, сядь, а? — Думала, такая просьба поступит от Тайлера, но первым не выдержал старпом. — И так все тебя ждем.
Я удивленно покосилась на Эшли. Лицо серьезное, да и тон был далеко не шутливым. На самом деле давно заметила, что после инцидента со спиртным отношения Риса и Ригза изменились на более прохладные. Вот только причины не знала. Может, старпом обиделся, что его не позвали с собой?
Райан насупился, но спорить не стал и молча уселся на свободный табурет.
— Спасибо, Эшли, — поблагодарил Тайлер за помощь в наведении порядка. Теперь смешки окончательно стихли, и весь экипаж обратился в слух. Удивительно, как капитану только удается завладеть всеобщим вниманием, при этом даже не повысив голос. — Итак, торжественно объявляю, что две недели безделья подошли к концу. Можно сказать, что по счастливому стечению обстоятельств мы все получили отпуск во время войны. Теперь же этот отпуск заканчивается. Сегодня я получу новое задание от связного, который ждет нас на станции, и нам уже будет не до отдыха. — Лица у всех мгновенно посерьезнели. — Мы пробудем на Одине-III пять часов. Клавдия и Мэт, — Тайлер кивнул по очереди инженеру-механику и пилоту, — останутся на «Прометее», остальные могут посетить станцию, но, предупреждаю, — его голос стал строже, — ровно в шесть вечера мы отбываем, и все к этому времени должны быть на борту. Райан. — Сержант, кажется, пытался снова задремать, но, услышав свое имя, встрепенулся и открыл глаза. — Категорический запрет на пронос чего-либо на «Прометей».
— Но… — попробовал возмутиться Ригз, но потом, наверное, вспомнил, из-за чего на него пала такая немилость, а может, заодно и то, что его ждет в будущем за прошлый проступок, и быстро сник. — Ладно, я понял.
— Я надеюсь, — без тени издевки кивнул ему капитан, затем снова обратился ко всем: — Что касается вопроса безопасности. По станции перемещаемся только по двое. По одному — никуда. Гиамма дружит со всеми, а это значит, что здесь могут быть карамеданцы и их союзники.
— И еще куча шпионов и всяких секретных агентов, — проворчал Кит.
— Именно, — поддержал Тайлер. — Поэтому выходим не меньше чем по двое. И все с наручными коммуникаторами, которые вы постоянно держите в режиме доступности. Бен, это ясно?
Кит с Беном переглянулись и как-то разом смутились.
— В прошлый раз весело сходили к любовнице, — шепнула мне на ухо сидящая рядом Лора. Впрочем, эта пантомима не требовала пояснений.
— Думаю, это все, — подвел итог Тайлер. — У кого-нибудь есть вопросы? — В ответ экипаж нестройно закачал головами. Вопросов не было. — Тогда сейчас послушаем Стива, который утром сумел подключиться к новостному каналу, и все могут быть свободны.
Кленси вздрогнул — не ожидал, что ему предоставят слово. Но все же нашел в себе мужество, чтобы подняться и встать перед аудиторией.
Я заметила, как Лора тайком показала ему большой палец, мол, все хорошо, я с тобой. Значит, помирились.
— Новости неутешительные, — начал юноша, подбодренный поддержкой Стэнли. — За время нашего перелета у Ориента-XVII произошло сражение между флотом Земли и Карамеданы. В последний момент на помощь проигрывающим карамеданцам пришли силы с Кронса, и земляне были с треском разбиты.
Я вздрогнула как от удара. Сколько людей погибло в этой битве? Скольких из них я знала лично?
На мгновение зажмурилась, а когда открыла глаза, то обнаружила, что все смотрят на меня.
— Морган, с тобой все нормально? — заботливо спросил Эшли.
Что со мной будет? Я-то как раз все это время была в незапланированном отпуске, в отпуске во время войны, как верно сказал Тайлер.
— Со мной все хорошо, — ответила грубее, чем следовало.
Кленси тем временем успел ретироваться «со сцены», и капитан снова привлек внимание к себе.
— Новости нерадостные, — сказал он, — но все должны понимать серьезность сложившихся обстоятельств. Только по двое, и все время на связи, — еще раз повторил Тайлер. — И в шесть все должны быть здесь.
Все снова закивали, но теперь лица у экипажа были скорбными, а не веселыми. Признаюсь, я была поражена. Это же земляне погибли там, за миллионы километров отсюда. Но лондорцы были опечалены этим фактом ничуть не меньше меня самой.
— Морган.
Я так задумалась, что не заметила, как Тайлер подошел совсем близко.
— А? — отозвалась совсем не по правилам. С капитаном я все же старалась держать официальный тон.
Но он, казалось, не обратил никакого внимания.
— Коммуникатор возьмите. — Тайлер протянул мне черный браслет с небольшим экраном. Модель была мне незнакома. — Не работали с таким? — понял по выражению моего лица.
Я пожала плечами.
— Разберусь, они все однотипные.
Тайлер недобро на меня глянул.
— Выключите браваду, — попросил он. — Смотрите. — Взял коммуникатор и показал на клавиши. — Это — «принять-отклонить вызов», это — «громкая связь», а вот эта кнопка — экстренной ситуации, если попадете в беду, тут же жмите — включится пеленгатор.
— Угу, — буркнула я, не совсем понимая, с чего такая забота еще, да еще и от самого капитана.
Тайлер же собственноручно застегнул браслет на моем запястье и, не прощаясь, направился к выходу.
Я проводила его удивленным взглядом.
***
Я задумчиво поглядывала на команду, собирающуюся покинуть «Прометей». Капитан запретил разгуливать по станции по одному, стало быть, мне необходима компания. Вот только кого взять в «напарники»?
Лору уверенно схватил за руку Кленси, и они первыми вышли через шлюз. Ригз, Кит и Бен направились на выход своей неразлучной троицей. Кули что-то увлеченно рассказывал механику Корбецу, так, не прекращая разговор, они и шагали к выходу…
— Могу я составить тебе компанию? — мягкий голос раздался совсем рядом.
Совсем я расклеилась, в который раз уже не замечаю, как ко мне кто-то подходит. Прав Тайлер, одной мне с моей рассеянностью в незнакомое место никак нельзя.