Время книг
Создать профиль

Ведьма на бессмертную голову, или Упырь не по правилам

Глава 8

Таверна «Три ласточки» принимала раздосадованную и взбешённую ведьму.

Я вплыла в просторный зал, где, казалось, искре негде было упасть, и все звуки разом стихли.

Довольным взглядом осмотрела собравшихся посетителей, что сидели как истуканы, а некоторые даже раскрыв рты, и горделиво взяла курс на поиски свободного стола.

Пока шла, присматривалась к каждому. Сканировала, пытаясь ощутить их жизненную силу, чтоб отличить людей от упырей, но численность посетителей таверны делала своё дело — совсемушки не поняла, кто есть кто.

Зато свободный стол нашёлся.

— Да, теперь у вас есть ведьма. — громко озвучила явно мучивший всех вопрос и уселась на деревянную лавку, примостив рядом метлу. — Беру много, делаю ещё больше. — тут же намекнула на свой прейскурант, постучав ноготками по столу. — На этом всё.

Зал понемногу оживал, пока я молча и абсолютно бесцеремонно разглядывала содержимое столов по соседству. Запахи хоть и витали божественные, но хотелось себя порадовать и попасть в десять из десяти, утоляя голод.

— Добрый вечер, госпожа. — к моему столу приблизилась бледная девушка, с растрёпанной косой, выбившейся из-под синей косынки, и шумно сглотнула. — У нас остались перепела и жаркое на ужин…

Я стащила с плеча сумку и заинтересованно уставилась на молоденькую особу:

— Мне и того, и другого, и можно без хлебной лепёшки. Меня Вивьен зовут, а тебя?

— Амалия. — напряглась девчонка.

— Можно с тобой поговорить, Амалия? Разумеется, когда я отведаю ваш ужин. Уж прости, ведьмин желудок пуст, аки озера с живой водой.

Девушка растерянно кивнула и, как мне показалось, с огромной радостью умчалась в сторону двустворчатых, на вид шатких дверей, откуда и выплывали в зал расчудесные ароматы.

«Хорошая девочка. Жаль её, надо бы помочь.» — подумалось мне.

Не сразу сообразила, что мне куковать за пустым столом неизвестно сколько. Так слюнки потекли и желудок сжался, что я напрочь забыла заказать себе какой-то напиток.

— Госпожа ведьма… — тягуче пропели на весь зал.

Я смутно узнала голос, но не была уверена в личности его обладателя, пока от стола у самых дверей не отделился грарховый страж правопорядка, атаковавший мой подоконник.

«Водяной меня притопи! Хозяева этой таверны вообще из ума выжили?! Направо и налево приглашать в свои владения упырей?!» — мигом взбесилась я, сетуя на людскую глупость.

Упырь шёл ко мне, держа в руках большую, даже огромную деревянную кружку и ехидно усмехался.

— Господин… как вас там? — в тон ему пропела я, ошарашенным взглядом наблюдая за упыриной наглостью.

Вечный уселся за мой стол, громыхнул своей кружкой и, сложив перед собой руки, уставился на меня пытливым взглядом:

— Как вам наша таверна?

Я очень пожалела, что память меня подвела, и я не обзавелась своим напитком. Можно было бы за ним спрятать язвительную ухмылку или выплеснуть в наглую рожу бестактного упырёныша — одни плюсы, которых я себя лишила.

— Многолюдно. — хмыкнула. — Амалия — чудо. Вы… вы мне не нравитесь.

— Это из-за страха. — самодовольно улыбнулся вампирёныш.

— Из-за страха растратить свои силы на то, чтоб проклясть вас до седьмого колена? — наивно захлопала глазами, тут же наморщив курносый нос: — Ой, простите! Вы же не можете размножаться. Выходит, проклясть я смогу только вас.

— Угрожаете?

— Предупреждаю.

Упырь молчал, сверля меня весёлым взглядом, а я не отступала. Упрямо встретила его взгляд и ни на мгновение не отводила глаз в сторону.

Пусть Единые уберегут этот город от столкновения ведьмы с представителем упырей. Им война покажется детскими шалостями, как только один из кровососов посягнёт на мою безопасность.

— Ладно, Вивьен. — отмер тот. — Вы мне нравитесь. На допрос можете не приходить. Как для шпионки и разведчицы, вы привлекаете к себе очень много внимания. — зачем-то со мной стали делиться своими выводами. — Либо вы бездарны, либо не являетесь заинтересованной стороной в конфликте Фастиона и Тэлерона. Ни то, ни другое не представляет опасности для нашего города. Живите.

Упырёныш начал подниматься из-за стола, а я не позволила ему оставить последнее слово за собой, явно провоцируя наш конфликт:

— Это снобизм, господин, Как-вас-там. И сексизм. Я, так и быть, не стану уподобляться вам и намекать на своё могущество, с которым вы не можете не считаться.

— Спишем на вашу молодость, Вивьен. — хохотнул упыряка.

Ушёл. Лавой ему дорога! Вот только гад заставил меня всерьёз задуматься о том, что нисколько не относилось к теме нашего разговора.

Теоретически, Как-вас-там мог меня опередить и заявиться раньше меня в таверну. Практически… тоже нельзя такой вариант исключать. А вот его поведение и оживление за его столом, ломящимся от больших кружек, — подозревала, что пустых, — заставляли мою интуицию опровергать доводы разума.

Кто тогда, грарх возьми, следил за мной дома и на озере?

Мне было очень жаль пошатнувшуюся версию о личности своего наблюдателя. Настолько, что когда Амалия принялась расставлять передо мной блюда и тарелки, я снова забыла о напитке и пропустила уход девушки к соседним столам.

— Ну вот, раздражают ведьму всякие… — тихонько буркнула себе под нос, сняв крышку с глиняного горшка.

Мало мне того, что рынок опустел, лавки закрылись, магазины опустели, так ещё и Как-вас-там такую хорошую версию разрушил своим присутствием в таверне.

— Амалия! — чуть не упустила девушку, спешащую с грязной посудой в сторону дверей. — Подойдите потом ко мне, пожалуйста.

В зале опять стало тихо. Только скрипнули половицы под ногами расторопной и шустрой девушки.

— Я себя королём чувствую. Вы так ко мне прислушиваетесь. — громко хохотнула я, окинув вновь притихших посетителей. — Раз уж мне так внемлят, не могу не воспользоваться. До скольки работает рынок? Где найти плотника и мебельщика? Нет ли ни у кого на продажу мебели и посудин для костра? Ремесленники тоже пригодятся. Рабочие, для мелкого ремонта и вспахивания земли. Ах да, ещё вот прям сегодня нужна кровать. Большая. Односпальные не предлагать, у меня их полный дом. Могу, кстати, поменять их на одну, но большую, чтоб пришлась по ведьминской душе. Люблю высыпаться.

И тишина. Все молчали, таращась то на меня, то на своего соседа, переглядываясь друг с другом.

— Стало быть, не на неделю вы к нам пожаловали. — очень наиграно разочарованно протянул упырь, тем самым выдав повышенную языкастость местного мэра, с которым у нас и была договорённость, где фигурировали данные сроки.

«Ну, Минай… Ничего, у меня и для тебя проклятье найдётся.» — мстительно подумалось мне, жующей тающее во рту мясо из жаркого.

— Да давайте уже… — махнул рукой вампирёныш.

И зал ожил. Люди загалдели наперебой. Около десятка человек сорвались с мест и бросились к моему столу, нависнув надо мной и атакуя шквалом, безусловно, полезной, но сумбурной информации.

Признаться, я струхнула. Боязни я не чувствовала в этих людях, сколько ни пыталась прислушиваться к своим ощущениям. Не чувствовала и колдовства, но могла ошибаться, если дело касалось ментального воздействия. Всё-таки менталистика самая сложная, филигранная и тонкая наука. Даже артефакторика уступает ей, занимая почётное второе место.

Как бы дело гипнозом ни пахло! Это мне работы и работы… Если упыри загипнотизировали весь город, что прекрасно объясняет и расположение к представителям этой мерзости, и их присутствие на этой территории, то… То, кто мне тогда за работу и артефакты, водяной меня притопи, заплатит?!

— Погодите! — гаркнула я, чудом уловив женский, грубоватый голосок, предлагающий мне обмен и вывоз моих кроватей. Все притихли. — Вы! — ткнула ложкой, зажатой в пальцах, в сторону пышнотелой женщины в очаровательной шляпке и потребовала. — Вам нужны кровати для госпиталя, а вы мне предоставите двуспальную кровать? Я правильно услышала?

Женщина активно закивала головой, отчего отделанные бахромой края шляпки пустились в пляс.

— А трёхспальной нет? — с надеждой в голосе, уточнила я.

Только моя собеседница открыла рот и заговорила, как её-то слова потонули в оглушающем хохоте упыря.

Нет, ну гадёныш точно нарывался на конфликт со мной!

       
Подтвердите
действие