Я обернулась, дверь была приоткрыта, но никого за ней я не увидела.
- Мм, пожалуй, мы зайдем сюда в другой раз, - сказала я, отходя от домика.
- С каких это пор ты стала такой трусихой? – спросила подруга и двинулась к двери.
- С тех пор, как мы несколько раз вляпывались в неприятности там, где их можно было избежать, - сказала я в спину входящей в избу подруге.
Стукнувшись о дверной косяк, Светка недовольно заворчала, что понастроят хибарок, в которые приличным оркам не залезть и вошла в полусогнутом виде. Сначала у меня была предательская мысль подождать снаружи и послушать, что произойдёт внутри. Всё-таки, если что, у Светки есть дубина, но покорив себя за молодушие и пристыдив, что бросила подругу, махнула рукой остальным, чтобы подождали, и пошла следом.
Войдя, я чуть не уткнулась носом в широкую орочью спину. Выглянула из-за неё, осматривая дом. Оказалось, что в нем только одно помещение, впрочем, здесь было всё необходимое для жизни. Стол со стульями, кровать, сундуки, которые, видимо, заменяли шкафы и печь, возле которой возилась какая-то старушка. Она явно что-то пекла, потому что по дому разносились умопомрачительные ароматы. Старушка как раз вытаскивала из печи пироги и, казалось, так была увлечена своим делом, что не замечала нас.
- Ну что встали, проходите, раз пришли, - вдруг сказала старушка, не оборачиваясь.
- День добрый, эмм, бабушка, - спохватилась я.
- Ну пусть будет добрым, раз так желаешь, - усмехнулась старушка и стала выкладывать на блюдо, стоящее на столе, большие пироги.
У Светки в животе громко заурчало, а она сама вполне явственно сглотнула слюну. Мне стало неудобно от такого откровенного намека, хотя глядя на румяные пышные пирожки, я сама еле сдерживалась, чтобы не забыть о правилах приличия.
К счастью, старушка была весьма догадливая.
- Садитесь за стол. И друзей своих позовите, пусть тоже в дом заходят.
Откуда старушенция знала про наших спутников, если за дверь не выглядывала, осталось для меня загадкой. Я позвала друзей, которые с любопытством зашли в дом, и мы, не мешкая, уселись за стол.
- Чай малиновый будете или ежевичный? – спросила старушка, пододвигая нам блюдо с пирогами.
- Какой дадите, бабушка, мы не привередливые, - ответила я.
Старушка хмыкнула и пошла к печке ставить воду. Пока она это делала, я украдкой стала рассматривать её. Бабушка как бабушка. Седые волосы под платочком, худые руки с узловатыми пальцами, лицо морщинистое, но приятное. Плечи чуть сгорбленные, но немощности в ней не чувствовалось. Она была явно из тех, про которых говорят «бабушка-живчик».
- Ты, бабуль, чего одна в глухомани живешь? – спросила Светка с уже набитым ртом.
Я ткнула под столом ногой подругу, но она, кажется, этого даже не заметила.
- Тихо тут, спокойно. Да и не глухомань совсем. Деревня близко. Гости ко мне иногда заходят. Вот вы, например.
- Между нами тает лё-о-од! – пропел мастер Йорка.
Старушка удивленно взглянула на него.
- Болезный что ли? – спросила она у нас.
- Есть чутка, - отозвалась Светка, уплетая шестой пирог. – Крыша отъехала.
Я ещё раз ткнула подругу, на этот раз посильнее.
- Извините. У орков такая странная манера выражаться, - сказала я. – Да, у нашего приятеля небольшое эмм… помутнение головы.
Старушенция покачала головой.
- Ну тут я ничем не помогу. Иногда даже лес бессилен.
- Так вы лесная знахарка? – вдруг спросил Лоренс, до этого с интересом осматривающий дом.
- Ну и это тоже, - ответила старушка.
Я прислушалась к своей интуиции, с тех пор, как мы увидели эту избушку, мне как-то не по себе. Не скажу, чтобы я чувствовала опасность, но старушенция явно не проста. На всякий случай, я решила держать «ухо востро».
- Тилли, - зашептала я соседу, пока хозяйка дома разливала чай. – А это точно не Готлон? Помнишь, он уже как-то превращался в старушку.
- Нет, та другая была, - шепотом мне ответил Тиллиус. – Если маг может превращаться, то форма всегда одна и та же.
- Опять ты говоришь непонятно. То есть, если бы он опять превратился в старуху, то выглядел бы точно также как в прошлый раз.
- Ну да, я так и сказал, - поправил очки Тиллиус.
Я с облегчением вздохнула и расслабилась. Завтрак пошел веселее. Лоренс рассказал парочку из своих многочисленных историй, больше похожих на сказки, а мы ели пирожки, запивая ежевичным чаем. Когда на блюде остались лишь крошки, Светка без церемоний взяла его и высыпала их в рот. Кажется, я покраснела.
- Спасибо вам большое, бабушка, - сказал Лоренс, отодвигая чашку. Он закончил есть позже всех, поскольку всё время был занят рассказами.
- Можно, конечно, и спасибо, - пожала плечами старушка и я поняла, что этого мало.
- Мы можем чем-то вас отблагодарить?
- Можете, если останетесь до завтрашнего утра.
- Э нет, бабушка. Ты не серчай, но нам топать надо, - ответила Светка.
Мне было стыдно, но подруга права, потерять почти весь день мы себе позволить не можем.
- Да, простите нас, мы бы очень хотели, но время нас сильно поджимает, - со всей возможной искренностью сказала я.
- Идите, - махнула рукой старушка, и, отворачиваясь к печке, добавила, - всё равно ко мне вернетесь.
Я переглянулась с Тиллиусом, но он только плечами пожал.
- Здоровья вам на долгие, долгие годы, - на всякий случай сказала я, прежде чем покинуть избу вслед за друзьями.
Старушка усмехнулась, и уже закрывая за собой дверь, я видела, как она повернулась и, не моргая, смотрела на меня.
- Фух, - выдохнула я, оказавшись за порогом. – Пытливый взгляд у этой старушки.
- Не знаю, бабка как бабка, - ответила Светка, - главное пирожки вкусные.
- И всё равно я рада, что мы ушли от неё. Что-то в ней настораживает.
- Людям доверять надо, - отмахнулась подруга. – Правильно я говорю, Лоренс? Давай, расскажи нам какую-нибудь поучительную историю про доверие к людям.
- Про доверие к людям нет, есть про доверие овечки к волку. Но в конце он её съедает. Такая подойдет?
Я рассмеялась. История, которую рассказал наш сказочник, действительно, оказалась поучительной. Но довольно скоро мы замолчали, так как говорить и быстро идти было тяжело. А мы стремились преодолеть как можно большее расстояние. По словам Тиллиуса и Лоренса, до Восточных холмов было недалеко, однако медлить всё равно не следовало.
- Не, всё, с меня хватит. Пора делать привал, - заявила Светка.
- Время едва перевалило полдень, - ответила я.
- Именно! Уже обед прошёл, а мы не жрамши!
- Ты же съела пирожки и еду, которую купили в трактире, я видела, как ты чавкаешь по дороге.
- Конечно! Иначе я протянула бы ноги прямо на ней, - ничуть не смутясь, ответила орчиха. – Вон поляна. Привал!
Полянка, на которую мы вышли, оказалась вся усыпана синей ягодой. Первой её попробовал мастер Йорка. Его примеру последовала и Светка.
- Не мясо, конечно, но на пустой желудок выбирать не приходится.
Видя, с каким удовольствием все едят ягоду, я решилась. Сорвав с куста маленький синий шарик, засунула в рот и удивилась, насколько ярким оказался вкус.
Следующие пятнадцать минут, мы увлеченно собирали и ели ягоду. В какой-то момент я заметила, что не слышу гоблина, который, как обычно, напевал песню. Бросив собирать ягоды, я пошла искать мастера Йорка и довольно быстро обнаружила его сидящим облокотившись на пенек. Лицо его было спокойным, как во сне, но он… не дышал!
- Мастер Йорка! Мастер Йорка! – потрясла я его за плечико. Но тело гоблина соскользнуло с пенька и повалилось на бок.
- Тиллиус! – в страхе закричала я. – Мастеру Йорку плохо!