Время книг
Создать профиль

Последний хранитель драконов

Глава 7

Более бессонной ночи у меня не было. Я вновь и вновь перерывала книги в поисках ответа на свою новую проблему. Заставляла зеркало поднимать все истоки памяти.

— Мы должны снять это с инквизитора! Он нас со свету сживет! Да что инквизитор, сама инквизиция меня уничтожит за такое! Зилло, что делать?

Тетушка быстро моргала, включая все внутренние поисковики.

— Что ты, говоришь, добавляла в зелье? Ох, Алиска... Хорош ритуал. Постаралась на славу.

Я перечислила все ингредиенты, свои мысли и фантазии — все, что собиралась вложить в куклу.

Зилло тяжко вздохнула.

— С одной стороны, я горжусь тобой, Алиса. Основательная работа, не придерешься. С другой стороны, так просто и не снимешь.

Я устало захлопнула очередную книгу. Волосы расстроенно выпрямились и лежали паклями. Выглядела я совсем плохо.

— Неужели нет никаких шансов, Зилло?

Та покачалась на треноге.

— Шансы есть. На его внутреннюю силу. Инквизитор все-таки, да к тому же дракон. Учтем, что сам ритуал все же не на него рассчитан был. Невесть как он себя еще вести будет. Ты же знаешь, в таких случаях результат непредсказуем.

Я подняла на тетушку совершенно унылый взгляд.

— Ты бы видела его? Он борщ варить собрался!

Тетушка усмехнулась.

— Борщ — это хорошо.

— Борщ из поваренной книги моей бабушки, — чуть не рыдая, проговорила я.

Зеркало задумчиво закатило глаза.

— Алиса, давай посмотрим на это с положительной стороны. Тебе нужна была кухарка. Она, вернее он, у тебя есть.

Я облокотилась на стол и обхватила голову руками.

— Эта кухарка, когда придет в себя, сделает из меня ведьму глубокой прожарки в собственном соку!

— Это еще не факт! — глубокомысленно подметила Зилло.

— Еще какой факт! — вскочила я. — Он меня и так недолюбливал, а теперь... Зилло! — я заломила руки. — Ищи, как снять с него заклинание! Ну пожалуйста! Или хотя бы частично уменьшить действие ритуала?

Зеркало вздохнуло.

— Согласно моим знаниям — практически никак. Надеяться можно только на личную магию дракона, которая поборет твои заклинания.

Я рухнула обратно на стул.

— А если не поборет?

Зилло подмигнула мне, стараясь подбодрить.

— Будет у тебя единственный в мире инквизитор-кухарка.

Я с ужасом посмотрела на зеркало.

— Это даже хуже, чем просто дракон в доме ведьмы.

Зеркало проковыляло ко мне и погладило тяжелой железной ногой по коленке.

— Утро вечера мудренее, Алиса. Может, ты зря переживаешь. Смотришь, до утра и очухается.

Я с надеждой подняла голову, заглядывая в зеркальные глаза тетушки Зилло.

— А есть такой шанс?

Она мягко улыбнулась.

— Кто знает, может, и есть. Вот утром и посмотрим.

А потом наступило утро.

***

Я проснулась на кухне. Как сидела ночью за столом, изучая старые книги по снятию ритуалов, там же и уснула. Отлежала руки, затекла шея. Спина казалась дубовой.

— Ах, деточка моя, кто же спит на кухне? Ты совсем себя не бережешь, — услышала ласковый фальцет и застонала. Вокруг меня кружил инквизитор. — Я уже воду наносил, котел поставил. Деток вчерашней кашей накормил в гостиной. Не хотелось тебя будить, но, Алисочка, где продукты на борщ?

Я поднялась. Все мышцы болели. Но больше всего болела голова. От вида дракона, который смотрел на меня глазами любящей бабушки. Вопросительно так смотрел. И пахло от него упоительно — ванилью.

— Доброе утро, лорд Арел, — постаралась быть ласковой и я. — Сейчас же отправлю свою помощницу за продуктами.

Инквизитор подскочил ко мне, обнял.

— Ах, спасибо, спасибо, моя дорогая. А я пока тесто заведу. На пампушки. Видел, у тебя есть мука.

Мне в крепких объятиях дракона было неуютно, так и представила себе, как он меня этими ручищами душит, сразу как только придет в себя.

Я осторожненько от объятий инквизитора освободилась и вылетела из кухни.

Торопливо написала список необходимых продуктов. Позвала сумку и, вручив список ей, пошла к детям. Малыши меня успокаивали. А спокойствие — это сейчас для меня очень важно.

Мы уже привычно сидели на мягком пледе под аркой. Рядом были разложены книги, заранее купленные тетради, магические перья. Зилло стояла перед нами. Первые два часа мы изучали буквы. Я показывала, как их писать. Зеркало отображало разный вид, письменные и печатные буквы. Малыши старательно выводили их в тетрадях. Хотя основное время ушло на то, чтобы правильно взять перо в пальцы. А это не так просто, когда у малышей лапки. И если у драконицы и макары были длинные пальцы, в которые перо удобно входило, то с вауром и лирис пришлось попотеть. Мягкие круглые лапки с коготками были совсем не приспособлены к письму. Со временем у существ когти станут длиннее, и ребята смогут справляться с такой, казалось, несложной задачей. Но сейчас у меня десяток потов сошло, пока мы написали всего по паре букв. И пока Инаи с Гино написали по несколько строчек, Майни и Киота учились ловить перья. Те выскальзывали, прыгали, оставляя кляксы и ни в какую не хотели держаться в лапках. Но я не теряла надежды и уверенно помогала ребятам. Лирис уже совсем потеряла бодрость духа, когда перо вошло между мягких подушечек и, задержавшись у коготка, вывело первую в ее жизни буковку. Последующий возглас ликования спугнул сидящих на ветках ближайшего дерева птиц, и те, испуганно щебеча, взметнулись вверх, пропадая в небе.

— Главное — это настойчивость, — сказала я, поглаживая Майни за ушком и помогая вауру. — У вас все получится.

Наш урок был прерван ласковым голосом инквизитора.

— Ах, какие все молодцы! А я смотрю, малыши устали. Борщ готов, прошу всех к столу.

Детвора радостно вскочила и понеслась к дому. Мы с Зилло переглянулись и уныло направились вслед за лордом Арелом.

Борщ и правда оказался изумительным. Как и пампушки.

Малыши съели все и попросили добавки. Даже макара довольно урчал, облизывая тарелку.

После чего мы дали им полчаса отдыха, собираясь потом идти дальше учиться.

Я с настороженностью смотрела на хлопочущего у стола инквизитора.

Он убрал посуду, не позволив мне помочь. Составил все по местам на полки. И там остановился, смотря на них.

— Лорд Арел, спасибо, — осторожно сказала я. Язык теперь не поворачивался назвать его «пятым». Я слишком отчетливо понимала угрозу, нависшую надо мной. Сейчас любое мое неверное слово может стать приговором. И поэтому я едва слышно добавила: — Все было изумительно вкусно.

И едва это произнесла, как услышала:

— Изумительно?! — и сказано это было таким тоном, что я сразу поняла: инквизитор пришел в себя.

Я замерла. Мои волосы испуганно сплелись в косу и свернулись змейкой на голове. Зилло, стуча железными ножками по деревянному полу, срочно сбежала из кухоньки. Я вскочила и тоже устремилась к выходу, но была остановлена грозным:

— Стоять!

Остановилась. У самого порога кухни. Втянула голову в плечи. Волосы распластались на голове, делая вид, что их у меня и вовсе нет.

Дракон медленно повернулся и подошел ко мне. Встал за спиной. Наклонился и злобно на ухо прошептал:

— Что вы со мной сделали?

— Это не я, — пискнула тихо.

— А кто?

— Вы сами.

— Я? — прогремело мне в ухо так, что в нем зазвенело.

Я сильнее голову в плечи вжала.

— Вы встали прямо под зелье. В центре круга. А я ритуал проводила... И он... На вас... Сорванный ритуал — это как проклятие.

— То есть я виноват? — убийственным голосом подытожил инквизитор.

Кивнуть я побоялась. Предпочла стоять, не отвечая. Молчание прервал сам лорд Арел.

— Как выражено действие вашего ритуала? Оно уже окончилось? Я больше ничего... гм-м... кухарить не стану?

Пожала печами.

— Не знаю. Но надеюсь...

— И я надеюсь, — сказал он, выпрямляясь. — С меня вполне хватило полдня на вашей кухне. Я этот день навсегда запомню. И вас.

       
Подтвердите
действие